Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
on
the
West
coast,
they
got
a
saying
Drüben
an
der
Westküste,
da
haben
sie
ein
Sprichwort
"If
you're
not
drinking
then
you're
not
playing"
"Wenn
du
nicht
trinkst,
dann
spielst
du
nicht
mit"
But
you've
got
the
music
Aber
du
hast
die
Musik
You've
got
the
music
in
you,
don't
you?
Du
hast
die
Musik
in
dir,
oder
nicht?
Down
on
the
West
Coast,
they
get
this
feeling
like
Drüben
an
der
Westküste,
da
haben
sie
dieses
Gefühl,
dass
It
all
could
happen,
that's
why
I'm
leaving
Alles
passieren
könnte,
deshalb
verlasse
ich
You
for
the
moment,
you
for
the
moment
Dich
für
den
Moment,
dich
für
den
Moment
Boy
blue,
yeah,
you
Mein
blauer
Junge,
ja,
dich
You're
flying
high,
push
up,
I'm
feeling
hot
to
the
touch
Du
fliegst
hoch,
gib
Gas,
ich
fühle
mich
heiß
an
You
say
you
miss
me
and
I
say
I
miss
you
so
much
Du
sagst,
du
vermisst
mich
und
ich
sage,
ich
vermisse
dich
auch
so
sehr
But
something
keeps
me
real
quiet,
I'm
alive,
I'm
a
lush
Aber
etwas
hält
mich
ganz
ruhig,
ich
bin
am
Leben,
ich
bin
eine
Genießerin
Your
love,
your
love,
your
love
Deine
Liebe,
deine
Liebe,
deine
Liebe
I
can
see
my
baby
swinging
Ich
kann
mein
Baby
schwingen
sehen
His
Parliament's
on
fire
and
his
hands
are
up
Seine
Parliament
brennt
und
seine
Hände
sind
oben
On
the
balcony
and
I'm
singing
Auf
dem
Balkon
und
ich
singe
Ooh,
baby,
ooh,
baby,
I'm
in
love
Ooh,
Baby,
ooh,
Baby,
ich
bin
verliebt
I
can
see
my
sweet
boy
swaying
Ich
kann
meinen
süßen
Jungen
schwingen
sehen
He's
crazy
cubano
como
yo,
la-la
Er
ist
verrückt,
cubano
wie
ich,
la-la
On
the
balcony
and
I'm
saying
Auf
dem
Balkon
und
ich
sage
Move,
baby,
move,
baby,
I'm
in
love
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
Baby,
ich
bin
verliebt
Down
on
the
West
Coast,
they
got
their
icons
Drüben
an
der
Westküste,
da
haben
sie
ihre
Ikonen
Their
silver
starlets,
their
queens
of
Saigon
Ihre
Silbersternchen,
ihre
Königinnen
von
Saigon
And
you've
got
the
music
Und
du
hast
die
Musik
You've
got
the
music
in
you,
don't
you?
Du
hast
die
Musik
in
dir,
oder
nicht?
Down
on
the
West
Coast,
they
love
their
movies
Drüben
an
der
Westküste,
da
lieben
sie
ihre
Filme
Their
golden
gods
and
rock
'n'
roll
groupies
Ihre
goldenen
Götter
und
Rock
'n'
Roll
Groupies
And
you've
got
the
music
Und
du
hast
die
Musik
You've
got
the
music
in
you,
don't
you?
Du
hast
die
Musik
in
dir,
oder
nicht?
You
push
it
hard,
I
pull
away,
I'm
feeling
hotter
than
fire
Du
gibst
Vollgas,
ich
ziehe
mich
zurück,
ich
fühle
mich
heißer
als
Feuer
I
guess
that
no
one
ever
really
made
me
feel
that
much
higher
Ich
glaube,
niemand
hat
mich
jemals
so
high
fühlen
lassen
Te
deseo,
cariño,
boy,
it's
you
I
desire
Ich
begehre
dich,
Liebling,
du
bist
es,
den
ich
begehre
Your
love,
your
love,
your
love
Deine
Liebe,
deine
Liebe,
deine
Liebe
I
can
see
my
baby
swinging
Ich
kann
mein
Baby
schwingen
sehen
His
parliament's
on
fire
and
his
hands
are
up
Seine
Parliament
brennt
und
seine
Hände
sind
oben
On
the
balcony
and
I'm
singing
Auf
dem
Balkon
und
ich
singe
Ooh,
baby,
ooh,
baby,
I'm
in
love
Ooh,
Baby,
ooh,
Baby,
ich
bin
verliebt
I
can
see
my
sweet
boy
swaying
Ich
kann
meinen
süßen
Jungen
schwingen
sehen
He's
crazy
y
cubano
como
yo,
la-la
Er
ist
verrückt
und
cubano
wie
ich,
la-la
On
the
balcony
and
I'm
singing
Auf
dem
Balkon
und
ich
singe
Ooh,
baby,
ooh,
baby,
I'm
in
love
Ooh,
Baby,
ooh,
Baby,
ich
bin
verliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Nowels, Elizabeth Grant
Attention! Feel free to leave feedback.