Lyrics and translation Adam Lambert - West Coast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
on
the
West
coast,
they
got
a
saying
На
западном
побережье
у
них
есть
поговорка
"If
you're
not
drinking
then
you're
not
playing"
Если
ты
не
пьешь,
значит,
ты
не
играешь
But
you've
got
the
music
Но
у
тебя
есть
музыка
You've
got
the
music
in
you,
don't
you?
В
тебе
есть
музыка,
не
так
ли?
Down
on
the
West
Coast,
they
get
this
feeling
like
На
Западном
побережье
у
них
такое
чувство,
будто
It
all
could
happen,
that's
why
I'm
leaving
Все
может
случиться,
поэтому
я
ухожу
You
for
the
moment,
you
for
the
moment
Ты
на
данный
момент,
ты
на
данный
момент
Boy
blue,
yeah,
you
Мальчик
синий,
да,
ты
You're
flying
high,
push
up,
I'm
feeling
hot
to
the
touch
Ты
летишь
высоко,
отжимайся,
мне
жарко
на
ощупь
You
say
you
miss
me
and
I
say
I
miss
you
so
much
Ты
говоришь,
что
скучаешь
по
мне,
а
я
говорю,
что
очень
скучаю
по
тебе.
But
something
keeps
me
real
quiet,
I'm
alive,
I'm
a
lush
Но
что-то
держит
меня
в
тишине,
я
живой,
я
пышный
Your
love,
your
love,
your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
I
can
see
my
baby
swinging
Я
вижу,
как
мой
ребенок
качается
His
Parliament's
on
fire
and
his
hands
are
up
Его
парламент
в
огне,
и
его
руки
подняты
On
the
balcony
and
I'm
singing
На
балконе
и
я
пою
Ooh,
baby,
ooh,
baby,
I'm
in
love
О,
детка,
о,
детка,
я
влюблен
I
can
see
my
sweet
boy
swaying
Я
вижу,
как
мой
милый
мальчик
качается
He's
crazy
cubano
como
yo,
la-la
Он
сумасшедший
кубинец,
как
и
я,
ла-ла
On
the
balcony
and
I'm
saying
На
балконе
и
я
говорю
Move,
baby,
move,
baby,
I'm
in
love
Двигайся,
детка,
двигайся,
детка,
я
влюблен
Down
on
the
West
Coast,
they
got
their
icons
На
западном
побережье
у
них
есть
свои
иконы
Their
silver
starlets,
their
queens
of
Saigon
Их
серебряные
звездочки,
их
королевы
Сайгона
And
you've
got
the
music
И
у
тебя
есть
музыка
You've
got
the
music
in
you,
don't
you?
В
тебе
есть
музыка,
не
так
ли?
Down
on
the
West
Coast,
they
love
their
movies
На
западном
побережье
любят
свои
фильмы
Their
golden
gods
and
rock
'n'
roll
groupies
Их
золотые
боги
и
фанатки
рок-н-ролла
And
you've
got
the
music
И
у
тебя
есть
музыка
You've
got
the
music
in
you,
don't
you?
В
тебе
есть
музыка,
не
так
ли?
You
push
it
hard,
I
pull
away,
I'm
feeling
hotter
than
fire
Ты
сильно
нажимаешь,
я
отстраняюсь,
мне
жарче,
чем
от
огня.
I
guess
that
no
one
ever
really
made
me
feel
that
much
higher
Я
думаю,
что
никто
никогда
не
заставлял
меня
чувствовать
себя
намного
выше
Te
deseo,
cariño,
boy,
it's
you
I
desire
Я
желаю
тебе,
милый,
мальчик,
я
желаю
тебя
Your
love,
your
love,
your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
I
can
see
my
baby
swinging
Я
вижу,
как
мой
ребенок
качается
His
parliament's
on
fire
and
his
hands
are
up
Его
парламент
в
огне,
и
его
руки
подняты
On
the
balcony
and
I'm
singing
На
балконе
и
я
пою
Ooh,
baby,
ooh,
baby,
I'm
in
love
О,
детка,
о,
детка,
я
влюблен
I
can
see
my
sweet
boy
swaying
Я
вижу,
как
мой
милый
мальчик
качается
He's
crazy
y
cubano
como
yo,
la-la
Он
сумасшедший
и
кубинец,
как
и
я,
ла-ла
On
the
balcony
and
I'm
singing
На
балконе
и
я
пою
Ooh,
baby,
ooh,
baby,
I'm
in
love
О,
детка,
о,
детка,
я
влюблен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Nowels, Elizabeth Grant
Attention! Feel free to leave feedback.