Adam Levine - John Lee Blues in E - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adam Levine - John Lee Blues in E




John Lee Blues in E
Джон Ли Блюз в ми мажоре
Pag-ibig
Любовь,
Gumaganda ang paligid
Мир вокруг становится прекрасней,
Kung bawat tao
Когда каждый человек
Ay puno ng pag-ibig
Наполнен любовью.
Napapawi ang pighati
Печаль исчезает,
Masilayan lang ang iyong ngiti
Стоит лишь увидеть твою улыбку.
O kay gandang isipin
Как прекрасно думать,
Ang isang mundong puno ng pag-ibig
О мире, полном любви.
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, ohhhh
О, о, ооо
Parang isang bulaklak
Ты как цветок,
Na ka'y ganda
Такая красивая,
Na inabot mo
Который ты даришь
Sa iyong sinisinta
Тому, кого любишь.
Ang iyong nilaan na pagmamahal
Твоя любовь,
Ang dulot nito ay tunay na ligaya
Приносит настоящую радость.
Pag-ibig na ang susi
Любовь - это ключ,
Nararapat lang ibahagi
Которым нужно делиться.
Gumaganda ang paligid
Мир вокруг становится прекрасней,
Kung bawat tao
Когда каждый человек
Ay puno ng pag-ibig
Наполнен любовью.
Napapawi ang pighati
Печаль исчезает,
Masilayan lang ang iyong ngiti
Стоит лишь увидеть твою улыбку.
O kay gandang isipin
Как прекрасно думать,
Ang isang mundong puno ng pag-ibig
О мире, полном любви.
Oh, oh, oh
О, о, о
Isang mundong puno ng pag-ibig
Мир, полный любви.
Oh, oh, oh
О, о, о
Isang mundong puno ng pag-ibig
Мир, полный любви.
Oh, oh, oh
О, о, о
Isang mundong puno ng pag-ibig
Мир, полный любви.
Oh, oh, oh
О, о, о
Ang isang mundong puno ng pag-ibig
Мир, полный любви.





Writer(s): Roger Larocque


Attention! Feel free to leave feedback.