Lyrics and translation Adam Oh - MISS U MORE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MISS U MORE
СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ СИЛЬНЕЕ
I
wish
I
could
have
it
my
way
Хочу,
чтобы
все
было
по-моему.
Ahh,
Hey,
Da-da-da
Ах,
эй,
да-да-да.
I
wish
I
could
have
it
my
way
Хочу,
чтобы
все
было
по-моему.
I
don't
know
who's
to
blame
Не
знаю,
кто
виноват.
Yuh,
Yuh
[Ezzy],
Mmm
А,
а
[Эззи],
ммм.
I
wish
I
could
have
it
my
way
Хочу,
чтобы
все
было
по-моему.
I
don't
really
know
who's
to
blame
but
Даже
не
знаю,
кто
виноват,
но
You
said
you
were
giving
me
space
ты
сказала,
что
даешь
мне
пространство,
Then
forever
went
away,
hey
а
потом
исчезла
навсегда,
эй.
At
night
in
the
garden
I
roam
Ночью
я
брожу
по
саду,
Since
the
day
you
left,
no
flowers
grow
с
того
дня,
как
ты
ушла,
цветы
не
растут.
My
skin's
gone
purple
from
the
cold
Моя
кожа
стала
фиолетовой
от
холода,
And
I
hate
you
but
I
think
I
miss
you
more
и
я
ненавижу
тебя,
но,
кажется,
скучаю
ещё
сильнее.
I
know
you,
cause
I
observe
Я
знаю
тебя,
потому
что
наблюдаю.
I
hear
you,
with
no
words
Я
слышу
тебя
без
слов.
You
get
near
me,
you
say
sorry
Ты
приближаешься
ко
мне
и
извиняешься.
I'm
not
perfect
but
look
who's
talking
Я
не
идеален,
но
посмотри
на
себя.
I
don't
know
what
to
do,
but
that
ain't
really
nothing
new
Я
не
знаю,
что
делать,
но
в
этом
нет
ничего
нового.
Middle
name
is
indecisive,
do
I
like
it
I
can't
choose
Мое
второе
имя
- нерешительность,
нравятся
ли
мне
эти
отношения?
Не
могу
выбрать.
Treat
you
like
you
something
special,
put
you
on
a
pedestal
Отношусь
к
тебе,
как
к
чему-то
особенному,
возношу
тебя
на
пьедестал.
And
you
treat
me
like
I'm
something
on
the
bottom
of
your
shoe-oo
А
ты
обращаешься
со
мной
так,
будто
я
нечто
на
подошве
твоей
туфли-у-у.
Ooh,
and
I
know
that
you
notice
О,
и
я
знаю,
что
ты
замечаешь.
I
try
to
romance
you,
you
tell
me
it's
hopeless
Я
пытаюсь
быть
с
тобой
романтичным,
а
ты
говоришь,
что
это
безнадежно.
I
can't
let
you
go
cause
I'm
already
broken
Я
не
могу
отпустить
тебя,
потому
что
я
уже
сломлен.
I've
been
here
before
with
these
backwards
emotions
Я
уже
был
здесь,
с
этими
перевернутыми
эмоциями.
I'm
20
but
I've
never
felt
right,
and
you
didn't
help
none
Мне
20,
но
я
никогда
не
чувствовал
себя
хорошо,
и
ты
ничем
не
помогла.
Matter
fact
I
fell
right
in
your
trap
По
правде
говоря,
я
попал
прямо
в
твою
ловушку
-
In
my
arms,
and
on
my
lap
в
мои
объятия
и
на
мои
колени.
If
I
could
I
would
take
it
all
back
Если
бы
я
мог,
я
бы
вернул
все
обратно.
I
wish
I
could
have
it
my
way
(Have
it
my
way)
Хочу,
чтобы
все
было
по-моему
(по-моему).
I
don't
really
know
who's
to
blame
but
Даже
не
знаю,
кто
виноват,
но
You
said
you
were
giving
me
space
then
forever
went
away,
hey
ты
сказала,
что
даешь
мне
пространство,
а
потом
исчезла
навсегда,
эй.
At
night
in
the
garden
I
roam
Ночью
я
брожу
по
саду,
Since
the
day
you
left,
no
flowers
grow
с
того
дня,
как
ты
ушла,
цветы
не
растут.
My
skin's
gone
purple
from
the
cold
Моя
кожа
стала
фиолетовой
от
холода,
And
I
hate
you
but
I
think
I
miss
you
more
и
я
ненавижу
тебя,
но,
кажется,
скучаю
ещё
сильнее.
And
I
think
I
miss
you
more
И,
кажется,
скучаю
ещё
сильнее.
I
think
I
miss
you
more
Кажется,
скучаю
ещё
сильнее.
Duh-da-da-duh
Да-да-да-ду.
Ooh,
I
wish
I
could
have
it
my
way
О,
хочу,
чтобы
все
было
по-моему.
I
don't
really
know
who's
to
blame
but
Даже
не
знаю,
кто
виноват,
но
You
said
you
were
giving
me
space
then
forever
went
away,
hey
ты
сказала,
что
даешь
мне
пространство,
а
потом
исчезла
навсегда,
эй.
At
night
in
the
garden
I
roam
Ночью
я
брожу
по
саду,
Since
the
day
you
left,
no
flowers
grow
с
того
дня,
как
ты
ушла,
цветы
не
растут.
My
skin's
gone
purple
from
the
cold
Моя
кожа
стала
фиолетовой
от
холода,
And
I
hate
you
but
I
think
I
miss
you
more
и
я
ненавижу
тебя,
но,
кажется,
скучаю
ещё
сильнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Orringer-hau
Attention! Feel free to leave feedback.