Adam Sandler - Best Friend - translation of the lyrics into Russian

Best Friend - Adam Sandlertranslation in Russian




Best Friend
Лучший друг
When I'm at the bus stop and you drive by in your mom's car
Когда я на остановке, а ты проезжаешь мимо в маминой машине
You tell me the bus already left
Ты говоришь мне, что автобус уже ушел
Cause you're my best friend!
Ведь ты моя лучшая подруга!
When I'm at the locker and my shirt's buttoned wrong
Когда я у шкафчика, и моя рубашка застегнута неправильно
You tell me to fix it
Ты говоришь мне поправить её
Cause you're my best friend
Ведь ты моя лучшая подруга
Best friends tell you you got boogers on your nose
Лучшие подруги говорят тебе, что у тебя козявки в носу
Best friends don't laugh when you wear your grandpa's clothes
Лучшие подруги не смеются, когда ты носишь одежду своего дедушки
You're my best friend!
Ты моя лучшая подруга!
When those guys ripped up my ticket for the Mariah Carey show
Когда те парни порвали мой билет на шоу Мэрайи Кэри
You told me it wasn't that great
Ты сказала мне, что оно было не таким уж и классным
Cause you're my best friend (You're my best friend!)
Ведь ты моя лучшая подруга (Ты моя лучшая подруга!)
When those guys gave me the wrong directions to Mark Hagen's party
Когда те парни дали мне неправильные указания, как добраться до вечеринки Марка Хэгена
You told me it wasn't that great
Ты сказала мне, что она была не такой уж и классной
Cause you're my best friend! (You're my best friend!)
Ведь ты моя лучшая подруга! (Ты моя лучшая подруга!)
Best friends tell you when you got Cheetos in your teeth
Лучшие подруги говорят тебе, когда у тебя чипсы в зубах
Best friends dont ring your doorbell then punch you in the chest
Лучшие подруги не звонят в дверь, а потом бьют тебя в грудь
You're my best friend!
Ты моя лучшая подруга!
(Best friends!) Dont call you Pit Stains or Marphy
(Лучшие подруги!) Не называют тебя "Пятна от пота" или "Мерфи"
(Best friends!) Way back when you waved hello!
(Лучшие подруги!) Вспомни, как ты махала мне привет!
(Best friends!) Don't hold their nose and point at you
(Лучшие подруги!) Не зажимают нос и не показывают на тебя пальцем
(Best friends!) Help you find your hat
(Лучшие подруги!) Помогают тебе найти твою шапку
Oh, you're not just a friend
О, ты не просто подруга
You're my best friend
Ты моя лучшая подруга
(Take it!)
(Давай!)
When those mean girls stole my pants and tied me to the front gate of the school
Когда те злые девчонки украли мои штаны и привязали меня к воротам школы
You told the teacher I was out there
Ты сказала учителю, что я там
Why? Cause you're my best friend! (You're my best friend!)
Почему? Потому что ты моя лучшая подруга! (Ты моя лучшая подруга!)
When Mr. Koocher's dog ran at me and bit me in the stomach
Когда собака мистера Кучера побежала за мной и укусила меня в живот
You were playing football so you couldn't help but I know you would've
Ты играла в футбол, так что не могла помочь, но я знаю, что ты бы это сделала
Cause you're my best friend (You're my best friend!)
Ведь ты моя лучшая подруга (Ты моя лучшая подруга!)
(Best friends!) Don't kneel behind you while the other guys push you
(Лучшие подруги!) Не становятся на колени позади тебя, пока другие парни толкают тебя
(Best friends!) Don't step on your sandwiches!
(Лучшие подруги!) Не наступают на твои бутерброды!
(Best friends!) Help you out of the caf. garbage can
(Лучшие подруги!) Помогают тебе выбраться из мусорного бака в кафетерии
(Best friends!) Don't tell you that Tracy Garner wants to dance with you
(Лучшие подруги!) Не говорят тебе, что Трейси Гарнер хочет с тобой потанцевать
Oh, you're not just a friend... you're my best friend!
О, ты не просто подруга... ты моя лучшая подруга!
Oh, you're not just a friend! You're my best... friend!
О, ты не просто подруга! Ты моя лучшая... подруга!
Call me back!
Перезвони мне!





Writer(s): Nisan Stewart, Craig Brockman, Charlene Keys, Oliver Bilal


Attention! Feel free to leave feedback.