Adam Strug & Stanislaw Soyka - Z Dziennika I - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adam Strug & Stanislaw Soyka - Z Dziennika I




inne światy, niebieskie łąki,
Есть другие миры, есть синие луга,
Gdzie się tajemnic rozchylają pąki...
Там, где раскрываются почки...
Tam blade róże i lilie żałobne
Там-бледные розы и траурные лилии
Do ziemskich lilij i róż niepodobne!
На земные лилии и розы-непохоже!
Gdy stopa twoja dotknie owych światów
Когда нога твоя коснется этих миров
Usłyszysz pieśń w poszumie ich kwiatów,
Вы услышите песню Ма в аромате их цветов,
Zrozumiesz wtedy, ty piękna i biała,
Вы поймете тогда, вы-красивая и белая,
Żeś tam na ziemi do mnie należała!...
Что ты там-на земле принадлежала мне!...
Zrozumiesz wszystko i lęk cię ogarnie,
Вы все поймете - и страх охватит вас,
Żeś płomień ust mych stłumiła tak marnie,
Ты пламень уст моих подавила плохо,
Że tam na ziemi wbrew słońcu, co płonie,
Что там-на Земле вопреки Солнцу, что горит,
Obce, nie moje, pieściły cię dłonie!
Чужие, не мои, ласкали тебя руками!





Writer(s): Adam Strug


Attention! Feel free to leave feedback.