Adam Tell - Bad News - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adam Tell - Bad News




Bad News
Плохие новости
I could feel I'd fallen into a hole
Я чувствовал, что проваливаюсь в яму,
Things stopped making sense a while ago
Всё потеряло смысл давным-давно.
People leaving quicker than they'd appear
Люди исчезали быстрее, чем появлялись,
Won't you stick around and tell me things I don't wanna hear
Не могла бы ты остаться и рассказать мне то, что я не хочу слышать?
I was getting good at lying low
Я научился залегать на дно,
I think my indifference was starting to show
Кажется, моё безразличие стало заметным.
Made me wonder why you came onto me
Это заставило меня задуматься, почему ты обратила на меня внимание,
But I'm ok with leaving it at serendipity
Но я не против списать всё на счастливую случайность.
I'd be lying if I said that I don't love it when you scramble my head
Я солгу, если скажу, что мне не нравится, когда ты запутываешь мои мысли.
You're always testing my restraint, you let me loose then you pull back the reins
Ты постоянно испытываешь мою выдержку, отпускаешь меня на волю, а потом натягиваешь поводья.
When you catch me feeling down, you know exactly how to bring me round
Когда застаёшь меня в унынии, ты точно знаешь, как меня взбодрить.
No you're nothing but bad news for the self-destructive guy you rescued
Ты - просто плохая новость для того саморазрушительного парня, которого ты спасла.
It'd be easy to fall back on my face
Мне было бы легко снова упасть лицом вниз,
If you weren't here beside me sharing your grace
Если бы ты не была рядом, делясь своей благодатью.
There were times I couldn't get out the door
Были времена, когда я не мог выйти из дома,
Now I'm begging you to show me why we're sprawled on the floor
А теперь я умоляю тебя объяснить, почему мы валяемся на полу.
You've been saying it's so lovely to see
Ты говоришь, как это прекрасно видеть,
That I'm the one creating positive energy
Что именно я создаю позитивную энергию.
When you found me I was working uphill
Когда ты нашла меня, я карабкался в гору,
Keeping distances and promises I couldn't fulfill
Соблюдая дистанцию и давая обещания, которые не мог выполнить.
I'd be lying if I said that I don't love it when you scramble my head
Я солгу, если скажу, что мне не нравится, когда ты запутываешь мои мысли.
You're always testing my restraint, you let me loose then you pull back the reins
Ты постоянно испытываешь мою выдержку, отпускаешь меня на волю, а потом натягиваешь поводья.
When you catch me feeling down, you know exactly how to bring me round
Когда застаёшь меня в унынии, ты точно знаешь, как меня взбодрить.
No you're nothing but bad news for the self-destructive guy you rescued
Ты - просто плохая новость для того саморазрушительного парня, которого ты спасла.
You couldn't stay away, no alibi would do
Ты не могла остаться в стороне, никакие оправдания не помогли бы.
You wouldn't let me go 'til I wanted you
Ты не отпускала меня, пока я сам не захотел тебя.
I began to see a different point of view
Я начал смотреть на вещи по-другому.
I was breaking down, now I'm breaking though
Я ломался, а теперь я прорываюсь.
Turn the music up 'til we blow a fuse
Сделай музыку громче, пока не перегорят предохранители.
Sing along with me, we'll make our big debut
Спой со мной, мы устроим грандиозный дебют.
Don't deny it girl, you're the perfect muse
Не отрицай, девочка, ты идеальная муза.
You're the only one worth singing to
Ты единственная, для кого стоит петь.
You're bad news for the old guy
Ты - плохая новость для прежнего меня,
But you're a great excuse to start a new life
Но ты - отличный повод начать новую жизнь.
We'll go slow, take the long way
Мы не будем торопиться, пойдём длинным путём.
"Nice n easy does it," just like they used to say
"Тише едешь - дальше будешь", как говорится.
Let's shake down all the goodbyes
Давай стряхнём с себя все прощания,
Close the chapter, and skip the reprise
Закроем главу и пропустим повторение.
Throw all the bad things in the archives
Отправим всё плохое в архив.
Nothing but you and me in the headlines
Только ты и я в заголовках газет.





Writer(s): Adam Joseph Tell


Attention! Feel free to leave feedback.