Lyrics and translation Adam Tensta - 80's Baby
Turn
the
lights
down
low,
get
in
the
moment
Приглуши
свет,
наслаждайся
моментом.
Get
my
Chick
Taylors
on,
lace
em
Надень
мою
цыпочку
Тейлор,
зашнуруй
ее.
How
we
used
to
run
back
then
Как
мы
бегали
тогда
We
talkin'
9-3
9-4
eleven
years
ol'
man
Мы
говорим
9-3
9-4
одиннадцать
лет
старина
80's
baby
not
like
this
old
niggas
Малышка
80
х
не
такая
как
эти
старые
ниггеры
8-bit
Nintendo,
now
we
switching
(switch)
8-битная
Nintendo,
теперь
мы
переключаемся
(переключаемся)
It's
the
new
shit,
that
super
Nintendo
Это
новое
дерьмо,
эта
Супер-Нинтендо
That
Super
Tennis,
that
Super
Mario
Этот
супер-теннис,
этот
Супер-Марио
Older
niggas
they
just
can't
catch
the
feelin'
Ниггеры
постарше,
они
просто
не
могут
уловить
это
чувство.
You
know
the
Street
Fighter
shit
imma
kill
em'
Ты
же
знаешь
ЧТО
ТАКОЕ
Уличный
боец
я
убью
их'
Look
at
the
smile
on
the
kid
but
on
the
inside
Посмотри
на
улыбку
ребенка,
но
внутри.
Surrounded
by
issues
they
stuck
right
with
him
like
Окруженные
проблемами
они
держались
прямо
с
ним
как
Mom
is
cryin',
pops
is
gone
Мама
плачет,
папа
ушел.
What
the
fuck
is
goin'
on
cops
breakin'
down
the
door
Что
за
хрень
творится,
копы
ломятся
в
дверь?
Lookin'
blaze,
lookin'
hoes
Смотрю
на
пламя,
смотрю
на
мотыги.
They
got
dogs
with
em',
now
they
sniffin'
my
clothes
С
ними
собаки,
теперь
они
обнюхивают
мою
одежду.
But
still
it
goes
on
Но
это
продолжается.
Imma
imma
imma
imma
80's
babe-baby,
imma
80's
babe-baby
Imma
imma
imma
imma
80-е,
детка-детка,
imma
80-е,
детка-детка
Imma
imma
imma
80's
babe-baby
imma
80's
babe-baby
Imma
imma
imma
80-е
babe-baby
imma
80-е
babe-baby
On
the
regular
we
got
fiends
in
the
house
У
нас
в
доме
постоянно
водятся
демоны.
Cause
it's
so
damn
hard
to
kick
family
out
Потому
что
чертовски
трудно
выгнать
семью
And
it's
so
damn
hard
to
kick
those
type
of
habits
to
the
side
И
чертовски
трудно
отбросить
эти
привычки
в
сторону.
When
all
they
do
is
stick
to
you
Когда
все,
что
они
делают,
- это
пристают
к
тебе.
Glue,
best?
aluminum
cans
shit
had
to
change
Клей,
лучше
всего?
- алюминиевые
банки
дерьмо
пришлось
менять.
We
talkin'
Transformers
Мы
говорим
о
Трансформерах
Leave
the
shit
outside
like
legwarmers
Оставь
это
дерьмо
снаружи,
как
грелки
для
ног.
We
already
seen
too
much
of
that
Мы
уже
видели
слишком
много
этого.
Twelve
years
old,
my
brother
sixteen
Мне
двенадцать
лет,
моему
брату
шестнадцать.
Buggin'
me,
he
can
really
go
places
Черт
возьми,
он
действительно
может
пойти
куда
угодно
But
it
seems
so
racist,
mean
I
can
tell
ya
for
colour
Но
это
кажется
таким
расистским,
подлым,
что
я
могу
сказать
тебе
по
цвету
кожи
Like
you
can't
have
one
without
the
other
Как
будто
ты
не
можешь
иметь
одно
без
другого.
Like
bread
without
butter
(no)
Как
хлеб
без
масла
(нет).
So
we
pickin'
upp
a
lucy
instead
(ooh)
Так
что
вместо
этого
мы
подбираем
себе
Люси
(О-О-о).
Only
fuck
what
you
think
was
right
or
wrong
Только
к
черту
то
что
ты
считаешь
правильным
или
неправильным
I
didn't
think
about
it
'til
I
headed
home
Я
не
думал
об
этом,
пока
не
отправился
домой.
Sut
still
it
goes
on
Но
все
равно
это
продолжается
Imma
imma
imma
80's
babe-baby
imma
80's
babe-baby
x2
Imma
imma
imma
80s
babe-baby
imma
80s
babe-baby
x2
Still
got
issues,
mums
gettin'
sicker
У
меня
все
еще
есть
проблемы,
мамы
становятся
все
хуже.
In
and
out
of
hospitals,
the
rent's
due
nigga
В
больницах
и
за
их
пределами,
ниггер,
пора
платить
арендную
плату.
Luckily
she
got
her
back
on
her
feet
К
счастью,
она
снова
встала
на
ноги.
Around
the
same
time
my
brother
back
on
the
street
Примерно
в
то
же
время
мой
брат
вернулся
на
улицу.
Slangin'
that
weed
and
yay
so
heavy
Жаргон
этой
травки
и
ура
такой
тяжелый
There's
no
option
we
gotta
get
paid
at
the
mon'
man
У
нас
нет
выбора,
мы
должны
получить
зарплату
в
"МОН-Мэне".
Take
it
back
to
the
80's,
push
it
to
the
limit
Верните
его
в
80-е,
доведите
до
предела.
Shit
was
so
crazy
man
yeah
Это
было
так
безумно
чувак
да
More
colorful
than
I
could
ever
depict
Более
красочно,
чем
я
когда-либо
мог
описать.
With
crayons
and
whitepaper
С
мелками
и
белой
бумагой.
I'm
talkin'
neon
lights,
I
got
the
high
top
fade
Я
говорю
о
неоновых
огнях,
у
меня
есть
высокий
верх.
Plus
some
pumps
on
my
feet,
make
the
cypher
complete
Плюс
несколько
туфель
на
моих
ногах,
чтобы
сделать
этот
шифр
завершенным
Imma
80's
baby
man
Я
ребенок
80-х
годов,
чувак
Imma
imma
imma
80's
babe-baby
imma
80's
babe-baby
x2
Imma
imma
imma
80s
babe-baby
imma
80s
babe-baby
x2
Ahehe
there's
no
option
we
gotta
get
paid
Ахххх
у
нас
нет
выбора
мы
должны
получить
деньги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taal Eriksson Adam Momodou, Pirouzpanah Hamed
Attention! Feel free to leave feedback.