Lyrics and translation Adam & The Ants - Never Trust a Man (With Egg On His Face)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Trust a Man (With Egg On His Face)
Никогда не верь мужчине (с яйцом на лице)
A
man
and
a
woman
walking
down
the
street
Мужчина
и
женщина
идут
по
улице,
With
a
son
and
a
daughter
it
was
oh
so
sweet
С
сыном
и
дочкой,
это
было
так
мило.
When
Mummy
turned
to
Daddy
and
she
said
Вдруг
мама
повернулась
к
папе
и
сказала:
"My
dear,
write
out
your
will
because
the
end
is
near"
"Дорогой,
напиши
завещание,
потому
что
конец
близок".
Then
she
pulled
out
the
gun,
I
saw
the
sparks
Потом
она
достала
пистолет,
я
увидел
искры,
Messed
up
the
suit
that
he'd
bought
from
Marks
Испорчен
костюм,
который
он
купил
в
Marks
& Spencer.
Because
she'd
heard
the
voices
from
outer
space
Потому
что
она
слышала
голоса
из
космоса,
She'd
heard
the
voices
from
outer
space
Она
слышала
голоса
из
космоса,
She'd
heard
the
voices
from
outer
space
Она
слышала
голоса
из
космоса,
Saying,
"Never
trust
a
man
with
egg
on
his
face"
Говорящие:
"Никогда
не
доверяй
мужчине
с
яйцом
на
лице",
"Never
trust
a
man
with
egg
on
his
face"
"Никогда
не
доверяй
мужчине
с
яйцом
на
лице".
Three
months
later,
Mrs
B.
stands
Три
месяца
спустя,
миссис
Б.
стоит,
A
smile
on
her
face,
blood
on
her
hands
Улыбка
на
лице,
кровь
на
руках.
The
kiddies
got
scared
and
ran
home
to
bed
Детишки
испугались
и
побежали
домой
в
кровать,
The
headlines
in
the
papers
said
that
Заголовки
в
газетах
гласили,
что
She
was
the
victim
of
an
awful
plan
Она
стала
жертвой
ужасного
плана,
Announced
through
the
mouthpiece
of
a
little
green
man
Объявленного
через
рупор
маленького
зеленого
человечка.
She'd
heard
the
voices
from
outer
space
Она
слышала
голоса
из
космоса,
Saying,
"Never
trust
a
man
with
egg
on
his
face"
Говорящие:
"Никогда
не
доверяй
мужчине
с
яйцом
на
лице",
"Never
trust
a
man
with
egg
on
his
face"
"Никогда
не
доверяй
мужчине
с
яйцом
на
лице".
La
la
(la
la)
Ля-ля
(ля-ля),
La
la
(la
la)
Ля-ля
(ля-ля),
La
la
(la
la)
Ля-ля
(ля-ля),
La
la
(la
la)
Ля-ля
(ля-ля),
La
la
(la
la)
Ля-ля
(ля-ля),
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Ant
Attention! Feel free to leave feedback.