Lyrics and translation Adam Trigger - Olé (Hugel Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olé (Hugel Remix)
Оле (Hugel Remix)
There
is
something
different
in
the
way
you're
looking
at
me
lately
В
последнее
время
ты
смотришь
на
меня
как-то
по-другому,
I'm
trying
to
figure
out
the
riddle,
why
won't
you
save
me?
Я
пытаюсь
разгадать
загадку,
почему
ты
не
спасаешь
меня?
Can't
seem
to
get
through
to
you,
no,
Lord
knows
I've
tried
Кажется,
я
не
могу
до
тебя
достучаться,
нет,
видит
Бог,
я
пытался.
It's
not
my
decision
to
keep
the
distance
Это
не
моё
решение
- держать
дистанцию.
Could
it
be
that
I
have
Может
быть,
я
Tried,
tried,
tried
Пытался,
пытался,
пытался
One
too
many
times
Слишком
много
раз.
Don't
you
know
that
love
ain't
used
like
a
riddle?
Разве
ты
не
знаешь,
что
любовь
— это
не
загадка?
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Hold
me
down,
just
a
little
Придержи
меня
немного,
Can
we
meet
in
the
middle?
Можем
ли
мы
встретиться
посередине?
'Cause
love
ain't
used
like
a
riddle
Потому
что
любовь
— это
не
загадка.
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Let
me
know
if
you
in
it
Дай
мне
знать,
если
ты
в
деле,
'Cause
I
can't
tell
just
what
the
hell
you
want
Потому
что
я
не
могу
понять,
чего,
чёрт
возьми,
ты
хочешь.
Love,
na-na-na-na-na,
yay
Любви,
на-на-на-на-на,
эй
'Cause
love
ain't
used
like
a
riddle
Потому
что
любовь
— это
не
загадка.
Love,
na-na-na-na-na,
yay
Любви,
на-на-на-на-на,
эй
'Cause
I
can't
tell
just
what
the
hell
you
want
Потому
что
я
не
могу
понять,
чего,
чёрт
возьми,
ты
хочешь.
How's
this
situation's
your
creation,
why
so
complicated?
Как
получилось,
что
эта
ситуация
— твоё
творение,
почему
всё
так
сложно?
It's
safe
to
say
that
I'm
impatient,
I've
grown
tired
of
waiting
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
я
нетерпелив,
я
устал
ждать.
Can't
seem
to
get
through
to
you,
no,
Lord
knows
I've
tried
Кажется,
я
не
могу
до
тебя
достучаться,
нет,
видит
Бог,
я
пытался.
Every
conversation
sounds
the
same
now
Каждый
наш
разговор
звучит
одинаково.
Could
it
be
that
I
have
Может
быть,
я
Tried,
tried,
tried
Пытался,
пытался,
пытался
One
too
many
times
Слишком
много
раз.
Don't
you
know
that
love
ain't
used
like
a
riddle?
Разве
ты
не
знаешь,
что
любовь
— это
не
загадка?
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Hold
me
down,
just
a
little
Придержи
меня
немного,
Can
we
meet
in
the
middle?
Можем
ли
мы
встретиться
посередине?
'Cause
love
ain't
used
like
a
riddle
Потому
что
любовь
— это
не
загадка.
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Let
me
know
if
you
in
it
Дай
мне
знать,
если
ты
в
деле,
'Cause
I
can't
tell
just
what
the
hell
you
want
Потому
что
я
не
могу
понять,
чего,
чёрт
возьми,
ты
хочешь.
Love,
na-na-na-na-na,
yay
Любви,
на-на-на-на-на,
эй
'Cause
love
ain't
used
like
a
riddle
Потому
что
любовь
— это
не
загадка.
Love,
na-na-na-na-na,
yay
Любви,
на-на-на-на-на,
эй
'Cause
I
can't
tell
just
what
the
hell
you
want
Потому
что
я
не
могу
понять,
чего,
чёрт
возьми,
ты
хочешь.
I
don't
get
it,
I
don't
get
it,
what
you
want?
Я
не
понимаю,
я
не
понимаю,
чего
ты
хочешь?
I
don't
get
it,
I
don't
get
it,
what
you
want?
Я
не
понимаю,
я
не
понимаю,
чего
ты
хочешь?
I
don't
get
it,
I
don't
get
it,
what
you
want?
Я
не
понимаю,
я
не
понимаю,
чего
ты
хочешь?
What
you
want?
Чего
ты
хочешь?
'Cause
baby,
love
ain't
used
like
a
riddle
Потому
что,
детка,
любовь
— это
не
загадка.
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Hold
me
down,
just
a
little
Придержи
меня
немного,
Can
we
meet
in
the
middle?
Можем
ли
мы
встретиться
посередине?
'Cause
love
ain't
used
like
a
riddle
Потому
что
любовь
— это
не
загадка.
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Let
me
know
if
you
in
it
Дай
мне
знать,
если
ты
в
деле,
'Cause
I
can't
tell
just
what
the
hell
you
want
Потому
что
я
не
могу
понять,
чего,
чёрт
возьми,
ты
хочешь.
What
do
you
want?
(love)
na-na-na-na-na,
yay
Чего
ты
хочешь?
(любви)
на-на-на-на-на,
эй
'Cause
love
ain't
used
like
a
riddle
Потому
что
любовь
— это
не
загадка.
Love,
na-na-na-na-na,
yay
Любви,
на-на-на-на-на,
эй
'Cause
I
can't
tell
just
what
the
hell
you
want
Потому
что
я
не
могу
понять,
чего,
чёрт
возьми,
ты
хочешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florent Hugel
Attention! Feel free to leave feedback.