Lyrics and translation Adam Trigger feat. FAAB - So Sick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
change
my
answering
machine
Надо
перезаписать
автоответчик,
Now
that
I'm
alone
Теперь,
когда
я
один,
'Cause
right
now
it
says
that
we
Ведь
сейчас
он
говорит,
что
нас
Can't
come
to
the
phone
Нет
дома,
And
I
know
it
makes
no
sense
И
я
знаю,
что
это
нелепо,
'Cause
you
walked
out
the
door
Ведь
ты
ушла,
But
it's
the
only
way
I
hear
your
voice
anymore
Но
только
так
я
все
еще
могу
слышать
твой
голос.
(It's
ridiculous)
It's
been
months
(Это
смешно)
Прошло
столько
месяцев,
And
for
some
reason
I
just
(can't
get
over
us)
И
почему-то
я
просто
(не
могу
тебя
забыть).
And
I'm
stronger
than
this,
yeah
(enough
is
enough)
Я
ведь
сильнее,
да
(с
меня
хватит).
No
more
walkin'
around
with
my
head
down
Хватит
ходить
с
опущенной
головой.
I'm
so
over
being
blue,
cryin'
over
you
Мне
надоело
грустить
и
плакать
по
тебе.
And
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
tired
of
tears
Мне
так
надоели
песни
о
любви,
эти
слёзы,
So
done
with
wishin'
you
were
still
here
Мне
надоело
мечтать
о
том,
чтобы
ты
была
рядом.
Said
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
sad
and
slow
Говорю,
мне
так
надоели
песни
о
любви,
такие
грустные
и
медленные,
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
Do-do,
do-do,
do,
do-do,
no-no
Ду-ду,
ду-ду,
ду,
ду-ду,
нет-нет
I'm
so
sick
of
love
songs
Мне
так
надоели
песни
о
любви,
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
Gotta
fix
that
calendar
I
have
Надо
исправить
календарь,
That's
marked
July
15th
Где
отмечено
15
июля,
Because
since
there's
no
more
you
Ведь
раз
тебя
больше
нет,
There's
no
more
anniversary
То
нет
больше
и
годовщины.
I'm
so
fed
up
with
my
thoughts
of
you
Я
так
устал
от
мыслей
о
тебе
And
your
memory
И
твоих
воспоминаний,
And
how
every
song
reminds
me
of
what
used
to
be
И
от
того,
что
каждая
песня
напоминает
о
том,
что
было
между
нами.
That's
the
reason
Вот
почему
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
tired
of
tears
Мне
так
надоели
песни
о
любви,
эти
слёзы,
So
done
with
wishin'
you
were
still
here
Мне
надоело
мечтать
о
том,
чтобы
ты
была
рядом.
Said
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
sad
and
slow
Говорю,
мне
так
надоели
песни
о
любви,
такие
грустные
и
медленные,
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
Do-do,
do-do,
do,
do-do,
no-no
Ду-ду,
ду-ду,
ду,
ду-ду,
нет-нет
Ooh,
hey,
hey,
yeah
О,
эй,
эй,
да
Do-do,
do-do,
do,
do-do,
no
Ду-ду,
ду-ду,
ду,
ду-ду,
нет
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Stupid
love
song
Глупая
песня
о
любви,
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое.
Heh,
why
can't
I
turn
off
the
ra-
Эх,
почему
я
не
могу
выключить
ра-
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
And
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
tired
of
tears
Мне
так
надоели
песни
о
любви,
эти
слёзы,
So
done
with
wishin'
you
were
still
here
Мне
надоело
мечтать
о
том,
чтобы
ты
была
рядом.
Said
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
sad
and
slow
Говорю,
мне
так
надоели
песни
о
любви,
такие
грустные
и
медленные,
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
And
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
tired
of
tears
Мне
так
надоели
песни
о
любви,
эти
слёзы,
So
done
with
wishin'
you
were
still
here
Мне
надоело
мечтать
о
том,
чтобы
ты
была
рядом.
Said
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
sad
and
slow
Говорю,
мне
так
надоели
песни
о
любви,
такие
грустные
и
медленные,
So
why
can't
I
turn
off
the
ra-
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
ра-
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikkel Eriksen, Shaffer Smith, Tor Hermansen
Attention! Feel free to leave feedback.