Adam Wakeman - Out of My Hands - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adam Wakeman - Out of My Hands




Where did you go?
Куда ты ходил?
I've been dreaming of you
Я мечтал о тебе
Are you happy now?
Теперь ты счастлива?
Cause I am
Потому что я такой
Where are you now?
Где ты сейчас находишься?
You don't have to answer me
Ты не обязан мне отвечать
Not even talk to me
Даже не разговаривает со мной
But you never did
Но ты никогда этого не делал
In a way that's out of my hands
В некотором смысле это не в моей власти
Up in the air
Высоко в воздухе
Just one of those days
Просто один из таких дней
You used to see
Ты привык видеть
Piece of my mind
Частичка моего сознания
Both out of time
Оба вне времени
Is out of my hand
Это не в моей власти
Are you laughing at me?
Ты смеешься надо мной?
Feels like you are
Такое чувство, что ты есть
You left an open wound
Ты оставил открытую рану
Still bleeds sometimes
Все еще иногда кровоточит
Till I take on my time
Пока я не потрачу свое время
That's all that I need to know
Это все, что мне нужно знать
Did I over state my war call?
Не преувеличил ли я свой военный призыв?
Cause it never felt that way to me
Потому что мне никогда так не казалось
Now that's out of my hands
Теперь это не в моей власти
Up in the air
Высоко в воздухе
Just one of those days
Просто один из таких дней
You used to see
Ты привык видеть
Piece of my mind
Частичка моего сознания
Both out of time
Оба вне времени
Is out of my hand
Это не в моей власти
Are you thinking of me?
Ты думаешь обо мне?
I doubt that you are
Я сомневаюсь, что ты такой
Can you tell how I'm feeling?
Ты можешь сказать, что я чувствую?
Cause I can't
Потому что я не могу
Took all I believed in
Забрал все, во что я верил
Turn the blue sky (...) in red
Окрасьте голубое небо (...) в красный цвет
Left my heart on the outside
Оставил свое сердце снаружи
And it still on the outside
И это все еще снаружи
Now that's out of my hands
Теперь это не в моей власти
Up in the air
Высоко в воздухе
Just one of those days
Просто один из таких дней
You used to see
Ты привык видеть
Piece of my mind
Частичка моего сознания
Both out of time
Оба вне времени
Is out of my hand
Это не в моей власти





Writer(s): Adam Wakeman


Attention! Feel free to leave feedback.