Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Steady as the Rain Falls
So Stetig Wie Der Regen Fällt
Everyone
deserves
a
second
chance
oh
Jeder
verdient
eine
zweite
Chance,
oh
Everybody
needs
a
place
to
lay
her
head
Jeder
braucht
einen
Ort,
um
seinen
Kopf
hinzulegen
It
doesn′t
matter
where
the
money
comes
from
Es
ist
egal,
woher
das
Geld
kommt
It
doesn't
matter
where
she
makes
her
bed
Es
ist
egal,
wo
sie
ihr
Bett
macht
′Cause
there's
a
heavy
rain
gonna
fall
down
Denn
ein
schwerer
Regen
wird
niedergehen
There's
a
heavy
storm
coming
in
Ein
schwerer
Sturm
zieht
auf
But
there′s
a
place
that
we
can
run
to
Aber
es
gibt
einen
Ort,
zu
dem
wir
fliehen
können
Where
I
know
they
will
let
us
in
Wo
ich
weiß,
dass
sie
uns
reinlassen
werden
As
steady
as
the
rain
falls
So
stetig
wie
der
Regen
fällt
I′ll
be
there
to
keep
you
warm
Werde
ich
da
sein,
um
dich
warm
zu
halten
Just
pour
it
all
upon
me
Schütte
einfach
alles
über
mich
aus
I'll
keep
all
of
your
secrets
Ich
werde
all
deine
Geheimnisse
bewahren
No
one
ever
has
to
know
Niemand
muss
es
je
erfahren
Just
pour
it
all
upon
me
Schütte
einfach
alles
über
mich
aus
And
the
pain
won′t
Und
der
Schmerz
wird
nicht
And
the
pain
won't
Und
der
Schmerz
wird
nicht
Slow
me
down
Mich
bremsen
As
steady
as
the
rain
falls
So
stetig
wie
der
Regen
fällt
I′ll
be
there
to
keep
you
warm
Werde
ich
da
sein,
um
dich
warm
zu
halten
In
the
morning
her
eyes
slowly
open
Am
Morgen
öffnen
sich
ihre
Augen
langsam
To
the
dawning
of
a
brand
new
day
Zum
Anbruch
eines
brandneuen
Tages
We're
falling
back
to
all
those
things
Wir
fallen
zurück
zu
all
den
Dingen
We
run
from
Vor
denen
wir
davonlaufen
Just
close
your
eyes
and
let
it
slip
away
Schließ
einfach
deine
Augen
und
lass
es
entschwinden
′Cause
there's
a
heavy
rain
gonna
fall
down
Denn
ein
schwerer
Regen
wird
niedergehen
There's
a
heavy
storm
coming
in
Ein
schwerer
Sturm
zieht
auf
But
there′s
a
place
that
we
can
run
to
Aber
es
gibt
einen
Ort,
zu
dem
wir
fliehen
können
Where
I
know
they
will
let
us
in
Wo
ich
weiß,
dass
sie
uns
reinlassen
werden
As
steady
as
the
rain
falls
So
stetig
wie
der
Regen
fällt
I′ll
be
there
to
keep
you
warm
Werde
ich
da
sein,
um
dich
warm
zu
halten
Just
pour
it
all
upon
me
Schütte
einfach
alles
über
mich
aus
I'll
keep
all
of
your
secrets
Ich
werde
all
deine
Geheimnisse
bewahren
No
one
ever
has
to
know
Niemand
muss
es
je
erfahren
Just
pour
it
all
upon
me
Schütte
einfach
alles
über
mich
aus
And
the
pain
won′t
Und
der
Schmerz
wird
nicht
And
the
pain
won't
Und
der
Schmerz
wird
nicht
Slow
me
down
Mich
bremsen
As
steady
as
the
rain
falls
So
stetig
wie
der
Regen
fällt
I′ll
be
there
to
keep
you
warm
Werde
ich
da
sein,
um
dich
warm
zu
halten
Everybody
has
some
regrets
Jeder
hat
einige
Dinge,
die
er
bereut
I
know
that
I
have
some
regrets
of
my
own
Ich
weiß,
dass
ich
selbst
einiges
bereue
But
I
don't
care
what
things
you′ve
done
Aber
mir
ist
egal,
was
du
getan
hast
It
doesn't
matter
where
you're
gonna
go
Es
ist
egal,
wohin
du
gehen
wirst
As
steady
as
the
rain
falls
So
stetig
wie
der
Regen
fällt
I′ll
be
there
to
keep
you
warm
Werde
ich
da
sein,
um
dich
warm
zu
halten
Just
pour
it
all
upon
me
Schütte
einfach
alles
über
mich
aus
I′ll
keep
all
of
your
secrets
Ich
werde
all
deine
Geheimnisse
bewahren
No
one
ever
has
to
know
Niemand
muss
es
je
erfahren
Just
pour
it
all
upon
me
Schütte
einfach
alles
über
mich
aus
And
the
pain
won't
Und
der
Schmerz
wird
nicht
And
the
pain
won′t
Und
der
Schmerz
wird
nicht
Slow
me
down
Mich
bremsen
As
steady
as
the
rain
falls
So
stetig
wie
der
Regen
fällt
I'll
be
there
to
keep
you
warm
Werde
ich
da
sein,
um
dich
warm
zu
halten
And
the
pain
won′t
Und
der
Schmerz
wird
nicht
And
the
pain
won't
Und
der
Schmerz
wird
nicht
Slow
me
down
Mich
bremsen
And
the
pain
won′t
Und
der
Schmerz
wird
nicht
And
the
pain
won't
Und
der
Schmerz
wird
nicht
Slow
me
down
Mich
bremsen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Wendler
Attention! Feel free to leave feedback.