Adam Wendler - Deep Water - translation of the lyrics into German

Deep Water - Adam Wendlertranslation in German




Deep Water
Tiefes Wasser
Now before we jump in
Nun, bevor wir hineinspringen
We must know that it′s sink or swim
Müssen wir wissen, dass es sinken oder schwimmen heißt
And we can't change the past
Und wir können die Vergangenheit nicht ändern
Once it′s done
Sobald es geschehen ist
And the darkest of sights
Und die dunkelsten Anblicke
Are never wrong or right
Sind niemals falsch oder richtig
Even when the bright lights are all gone
Selbst wenn die hellen Lichter alle erloschen sind
We'll carry on
Werden wir weitermachen
There's a weight on my feet
Da ist ein Gewicht an meinen Füßen
That has grabbed hold of me
Das mich gepackt hat
It pulls me deeper and deeper below
Es zieht mich tiefer und tiefer hinab
And the more I resist
Und je mehr ich widerstehe
The more it persists
Desto mehr beharrt es darauf
As I′m falling I want you to know
Während ich falle, will ich, dass du weißt
I won′t let go
Ich werde nicht loslassen
I won't let go
Ich werde nicht loslassen
I got a love that is blind
Ich habe eine Liebe, die blind ist
In the deep water
Im tiefen Wasser
I shut my eyes
Ich schließe meine Augen
When I′m sinking
Wenn ich sinke
'Cause it calms my nerves
Weil es meine Nerven beruhigt
It′s always darkest at the bottom
Am Boden ist es immer am dunkelsten
And the pressure hurts
Und der Druck schmerzt
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Our love is blind
Unsere Liebe ist blind
Our love is blind
Unsere Liebe ist blind
After all that I said
Nach allem, was ich gesagt habe
I still have no regrets
Habe ich immer noch kein Bedauern
After all that we've seen
Nach allem, was wir gesehen haben
We′re still blind
Sind wir immer noch blind
If the bottom's the last place
Wenn der Boden der letzte Ort ist
That we're meant to stay
An dem wir bleiben sollen
There is still something out there to find
Gibt es da draußen immer noch etwas zu finden
And I won′t let go
Und ich werde nicht loslassen
I won′t let go
Ich werde nicht loslassen
I got a love that is blind
Ich habe eine Liebe, die blind ist
In the deep water
Im tiefen Wasser
I shut my eyes when
Ich schließe meine Augen, wenn
I'm sinking
Ich sinke
′Cause it calms my nerves
Weil es meine Nerven beruhigt
It's always darkest at the bottom
Am Boden ist es immer am dunkelsten
And the pressure hurts
Und der Druck schmerzt
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Nothing short of this could pull me down
Nichts Geringeres als das könnte mich runterziehen
Nothing less than this could break me down
Nichts weniger als das könnte mich zerbrechen
Nothing short of this could pull me under
Nichts Geringeres als das könnte mich unterziehen
Nothing less than this could break me down
Nichts weniger als das könnte mich zerbrechen
I got a love that is blind
Ich habe eine Liebe, die blind ist
In the deep water
Im tiefen Wasser
I shut my eyes
Ich schließe meine Augen
When I′m sinking
Wenn ich sinke
'Cause it calms my nerves
Weil es meine Nerven beruhigt
It′s always darkest at the bottom
Am Boden ist es immer am dunkelsten
And the pressure hurts
Und der Druck schmerzt
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
I got a love that is blind
Ich habe eine Liebe, die blind ist
In the deep water
Im tiefen Wasser
I shut my eyes
Ich schließe meine Augen
When I'm sinking
Wenn ich sinke
'Cause it calms my nerves
Weil es meine Nerven beruhigt
It′s always darkest at the bottom
Am Boden ist es immer am dunkelsten
And the pressure hurts
Und der Druck schmerzt
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Our love is blind, yeah
Unsere Liebe ist blind, yeah
Our love is blind, yeah
Unsere Liebe ist blind, yeah
Our love is blind, yeah
Unsere Liebe ist blind, yeah
Our love is blind, yeah
Unsere Liebe ist blind, yeah
Our love is blind
Unsere Liebe ist blind





Writer(s): Adam Wendler


Attention! Feel free to leave feedback.