Adam Youngman - These Days To Come - translation of the lyrics into German

These Days To Come - Adam Youngmantranslation in German




These Days To Come
Diese kommenden Tage
Wake up along again
Wache wieder alleine auf
It′s not how it's supposed to be
So sollte es nicht sein
When I′m with you, my dear
Wenn ich bei dir bin, meine Liebe
What are we to do?
Was sollen wir tun?
But push through
Außer durchhalten
These lonely days
Diese einsamen Tage
I'll make the time for you
Ich werde mir die Zeit für dich nehmen
Even if I burn out trying
Auch wenn ich dabei ausbrenne
My dear, It's worth it all for you
Meine Liebe, es ist alles wert für dich
Oh we have work to do
Oh, wir haben Arbeit zu tun
So far away from you
So weit weg von dir
It ain′t no easy task
Es ist keine leichte Aufgabe
For me nor you
Weder für mich noch für dich
But what are we to do
Aber was sollen wir tun
But look at the rest who fell
Außer auf die anderen zu schauen, die gefallen sind
Just watch our step, you know
Pass einfach auf unsere Schritte auf, weißt du
It′s dangerous out there
Es ist gefährlich da draußen
I'll hold your hand
Ich werde deine Hand halten
We′ll make it through
Wir werden es schaffen
Just think of these days to come
Denk nur an diese kommenden Tage
When all our work has paid off
Wenn all unsere Arbeit sich ausgezahlt hat
We can finally start to live
Können wir endlich anfangen zu leben
The life we always dreamed of
Das Leben, von dem wir immer geträumt haben
Just you and me my dear
Nur du und ich, meine Liebe
Facing the world together
Gemeinsam der Welt entgegenblicken
Just like it could have been
So wie es hätte sein können
From the start
Von Anfang an
Ooh
Ooh
Don't say that it′s that time again
Sag nicht, dass es wieder soweit ist
For you to go once more
Dass du wieder gehen musst
These days went by so fast my dear
Diese Tage vergingen so schnell, meine Liebe
But what are we to do?
Aber was sollen wir tun?
But wait until
Außer warten bis
These weeks have passed
Diese Wochen vergangen sind
It's torturous, we know
Es ist quälend, wir wissen es
It always goes it slow
Es geht immer langsam
My dear, It′s almost over now
Meine Liebe, es ist jetzt fast vorbei
It's not long now
Es ist nicht mehr lange hin
Till we get our place
Bis wir unseren Ort bekommen
To call our own, our home
Den wir unser Eigen nennen, unser Zuhause
Our little space
Unser kleiner Raum
Just me and you, my love
Nur ich und du, meine Liebe
That sounds like bliss
Das klingt nach Glückseligkeit
Start our lives, us two
Unser Leben beginnen, wir beide
Despite the work
Trotz der Arbeit
We'll have the time again
Werden wir wieder die Zeit haben
To make this work
Damit das funktioniert
I′ll care for you my dear
Ich werde für dich sorgen, meine Liebe
It′s what I want the most
Das ist es, was ich am meisten will
Just think of these days to come
Denk nur an diese kommenden Tage
When all our work has paid off
Wenn all unsere Arbeit sich ausgezahlt hat
We can finally start to live
Können wir endlich anfangen zu leben
The life we always dreamed of
Das Leben, von dem wir immer geträumt haben
Just you and me my dear
Nur du und ich, meine Liebe
Facing the world together
Gemeinsam der Welt entgegenblicken
Just like it could have been
So wie es hätte sein können
From the start
Von Anfang an
Ooh
Ooh
From the start
Von Anfang an





Writer(s): Adam Youngman


Attention! Feel free to leave feedback.