Adam Youngman - These Days to Come - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adam Youngman - These Days to Come




These Days to Come
Грядущие дни
Wake up along again
Просыпаюсь снова один,
It's not how it's supposed to be
Всё не так, как должно быть.
When I'm with you, my dear
Когда я с тобой, моя дорогая,
What are we to do?
Что нам ещё делать?
But push through
Только пережить
These lonely days
Эти одинокие дни.
I'll make the time for you
Я найду для тебя время,
Even if I burn out trying
Даже если выгорю, пытаясь,
My dear, It's worth it all for you
Моя дорогая, ты этого стоишь.
Oh we have work to do
О, у нас есть дела,
So far away from you
Так далеко от тебя.
It ain't no easy task
Это нелегкая задача
For me nor you
Ни для меня, ни для тебя.
But what are we to do
Но что нам делать,
But look at the rest who fell
Кроме как смотреть на остальных, кто пал?
Just watch our step, you know
Просто следи за шагом, ты же знаешь,
It's dangerous out there
Там, снаружи, опасно.
I'll hold your hand
Я буду держать тебя за руку,
We'll make it through
Мы пройдём через это.
Just think of these days to come
Только подумай об этих грядущих днях,
When all our work has paid off
Когда вся наша работа окупится,
We can finally start to live
Мы сможем наконец начать жить
The life we always dreamed of
Той жизнью, о которой всегда мечтали.
Just you and me my dear
Только ты и я, моя дорогая,
Facing the world together
Встречая мир вместе,
Just like it could have been
Как это могло бы быть
From the start
С самого начала.
Ooh
О-о-о.
Don't say that it's that time again
Не говори, что снова пришло время
For you to go once more
Тебе уходить.
These days went by so fast my dear
Эти дни пролетели так быстро, моя дорогая,
But what are we to do?
Но что нам делать?
But wait until
Только ждать, пока
These weeks have passed
Эти недели пройдут.
It's torturous, we know
Это мучительно, мы знаем,
It always goes it slow
Время всегда тянется так медленно.
My dear, It's almost over now
Моя дорогая, это скоро закончится.
It's not long now
Совсем немного времени осталось,
Till we get our place
И у нас будет свой уголок,
To call our own, our home
Который мы назовём своим домом,
Our little space
Наше маленькое пространство.
Just me and you, my love
Только я и ты, моя любовь,
That sounds like bliss
Звучит как блаженство.
Start our lives, us two
Начнём нашу жизнь, мы вдвоём,
Despite the work
Несмотря на работу.
We'll have the time again
У нас снова будет время,
To make this work
Чтобы всё наладить.
I'll care for you my dear
Я буду заботиться о тебе, моя дорогая,
It's what I want the most
Это то, чего я хочу больше всего.
Just think of these days to come
Только подумай об этих грядущих днях,
When all our work has paid off
Когда вся наша работа окупится,
We can finally start to live
Мы сможем наконец начать жить
The life we always dreamed of
Той жизнью, о которой всегда мечтали.
Just you and me my dear
Только ты и я, моя дорогая,
Facing the world together
Встречая мир вместе,
Just like it could have been
Как это могло бы быть
From the start
С самого начала.
Ooh
О-о-о.
From the start
С самого начала.





Writer(s): Adam Youngman


Attention! Feel free to leave feedback.