Adam & Eva - Счастье в ладонях - translation of the lyrics into German

Счастье в ладонях - Eva , Adam translation in German




Счастье в ладонях
Glück in den Händen
Все! Переполнена!
Alles! Ich bin übervoll!
Задыхаюсь! Пошла играть в одиночку.
Ich ersticke! Ich geh allein spielen.
Как ни стараемся,
So sehr wir uns auch bemühen,
Но все кончено, читай между строчек.
Doch alles ist vorbei, lies zwischen den Zeilen.
О-о! О-о!
O-oh! O-oh!
Ля, ля-ля, ля-ля-ля!
La, la-la, la-la-la!
Навстречу мне девчонка одна смеется в глаза.
Ein Mädchen lacht mir entgegen, direkt ins Gesicht.
Смотри, счастье в ладонях у тебя,
Schau, das Glück liegt in deinen Händen,
И все, что есть на сегодня - все не зря,
Und alles heute hat seinen Sinn,
А солнце просто за тучами полдня,
Die Sonne war nur halben Tag hinter Wolken,
Потом, как засияет, вот узнаешь!
Dann strahlt sie, und du wirst es sehen!
Счастье в ладонях у тебя,
Glück liegt in deinen Händen,
Ты можешь и через горы, и моря.
Du überwindest Berge und Meere.
Ты можешь все, что захочешь - жизнь твоя.
Du schaffst alles, was du willst es ist dein Leben.
Смотри, счастье в ладонях у тебя.
Schau, das Glück liegt in deinen Händen.
Все! До свидания.
Alles! Leb wohl.
Здесь прекрасно, но это не твое место.
Hier ist es schön, doch nicht dein Ort.
Пусть я не молния,
Bin ich auch kein Blitz,
Но я могу, как ракета, если честно.
Doch ich bin eine Rakete, ehrlich gesagt.
Ля, ля-ля, ля-ля-ля!
La, la-la, la-la-la!
Девчонка в белых бантах со мной навсегда.
Ein Mädchen mit weißen Schleifen bei mir für immer.
Смотри, счастье в ладонях у тебя,
Schau, das Glück liegt in deinen Händen,
И все, что есть на сегодня - все не зря,
Und alles heute hat seinen Sinn,
А солнце просто за тучами полдня,
Die Sonne war nur halben Tag hinter Wolken,
Потом, как засияет, вот узнаешь!
Dann strahlt sie, und du wirst es sehen!
Счастье в ладонях у тебя,
Glück liegt in deinen Händen,
Ты можешь и через горы, и моря.
Du überwindest Berge und Meere.
Ты можешь все, что захочешь - жизнь твоя.
Du schaffst alles, was du willst es ist dein Leben.
Смотри, счастье в ладонях у тебя.
Schau, das Glück liegt in deinen Händen.
Знаешь, сколько спрятано света в сердце у человека?
Weißt du, wie viel Licht im Herzen eines Menschen verborgen ist?
Открывай!
Öffne es!
Смотри, счастье в ладонях у тебя,
Schau, das Glück liegt in deinen Händen,
И все, что есть на сегодня - все не зря,
Und alles heute hat seinen Sinn,
Солнце просто за тучами полдня,
Die Sonne war nur halben Tag hinter Wolken,
Потом, как засияет, вот узнаешь!
Dann strahlt sie, und du wirst es sehen!
Счастье в ладонях у тебя,
Glück liegt in deinen Händen,
Ты можешь и через горы, и моря.
Du überwindest Berge und Meere.
Ты можешь все, что захочешь!
Du schaffst alles, was du willst!
Все, что захочешь
Alles, was du willst
Смотри, счастье в ладонях у тебя,
Schau, das Glück liegt in deinen Händen,
И все, что есть на сегодня - все не зря,
Und alles heute hat seinen Sinn,
А солнце просто за тучами полдня,
Die Sonne war nur halben Tag hinter Wolken,
Потом, как засияет, вот узнаешь!
Dann strahlt sie, und du wirst es sehen!
Счастье в ладонях у тебя,
Glück liegt in deinen Händen,
Ты можешь и через горы, и моря.
Du überwindest Berge und Meere.
Ты можешь все, что захочешь - жизнь твоя.
Du schaffst alles, was du willst es ist dein Leben.
Смотри, счастье в ладонях, в ладонях у тебя!
Schau, das Glück liegt in den Händen, in deinen Händen!





Writer(s): а. гонсалес моро


Attention! Feel free to leave feedback.