Lyrics and translation Adam the World feat. Vankus - Hviezdna lúka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hviezdna lúka
Звездный луг
Cestujem
sám
Путешествую
один,
Už
neviem
kam
Уже
не
знаю
куда.
Vidím
hviezdy
Вижу
звезды,
Cestujem
sám
Путешествую
один,
Už
neviem
kam
Уже
не
знаю
куда.
Vidím
hviezdy
Вижу
звезды,
Cestujem
sám
Путешествую
один,
Už
neviem
kam
Уже
не
знаю
куда.
Vidím
hviezdy
Вижу
звезды,
Prechádzam
cez
moje
sny,
cez
hviezdy
Прохожу
сквозь
мои
сны,
сквозь
звезды,
Hľadám
blaho,
hľadám
seba
Ищу
блаженство,
ищу
себя.
A
vidia,
že
nie
som
miestny
'bo
hviezdim
И
видят,
что
я
не
местный,
ведь
я
— звезда.
Hľadám
Bliss
v
nej,
ona
ho
nemá
Ищу
блаженство
в
тебе,
но
у
тебя
его
нет.
Keď
je
niečo
zle,
vždy
to
vieš
ty
Когда
что-то
не
так,
ты
всегда
это
знаешь.
Tak
odchádzam
preč
z
tohto
sveta
Поэтому
я
ухожу
из
этого
мира.
Netreba
mi
ten
whack
shit
som
triezvy
Мне
не
нужен
этот
дерьмовый
мир,
я
трезв.
Zničil
som
spomienky
na
teba
Я
уничтожил
воспоминания
о
тебе.
Nemusím
žiariť
Мне
не
нужно
сиять,
Strieborne
Rari
Серебристый
Rari
Bude
sa
dariť
Будет
дарить,
Veď
budú
tie
money
Ведь
будут
эти
деньги.
Life
bude
easy
Жизнь
будет
легкой,
Mám
víziu
У
меня
есть
видение.
Lietam
do
vesmíru,
mám
víza
a
misiu
Летаю
в
космос,
у
меня
есть
виза
и
миссия.
(Life
bude
easy)
(Жизнь
будет
легкой)
(Lebo
mám
víziu
huh)
(Потому
что
у
меня
есть
видение,
ага)
(Celý
deň
som
tu)
(Весь
день
я
здесь)
(Pokúšam
sa
újsť)
(Пытаюсь
сбежать)
Cestujem
sám
Путешествую
один,
Už
neviem
kam
Уже
не
знаю
куда.
Vidím
hviezdy
Вижу
звезды,
Cestujem
sám
Путешествую
один,
Už
neviem
kam
Уже
не
знаю
куда.
Vidím
hviezdy
Вижу
звезды,
Si
mesiac
a
tráva
Ты
— луна
и
трава.
Máš
presne
ten
vibe
ktorý
nikdy
neprestáva
У
тебя
именно
та
атмосфера,
которая
никогда
не
заканчивается.
Maľujem
si
ruky
čiernou
Крашу
руки
черным
A
pýtam
sa
tieňov
či
ostaneš
mi
vernou
И
спрашиваю
тени,
останешься
ли
ты
мне
верна.
Píšme
kriedou
na
tabuľu
hriechov
Пишем
мелом
на
доске
грехов.
V
očiach
svetlo
В
глазах
свет,
Tak
čo
nám
prúdi
miechou
Так
что
же
течет
по
нашим
венам?
Hlavy
plné
sĺz
Головы
полны
слез,
Plné
vlastných
múz
Полны
собственных
муз.
City
chcú
ísť
skrz
Чувства
хотят
пройти
насквозь,
Nepustím
ich
skrz
Не
пущу
их.
Hlavy
plné
sĺz
Головы
полны
слез.
Cestujem
sám
Путешествую
один,
Už
neviem
kam
Уже
не
знаю
куда.
Vidím
hviezdy
Вижу
звезды,
Cestujem
sám
Путешествую
один,
Už
neviem
kam
Уже
не
знаю
куда.
Vidím
hviezdy
Вижу
звезды,
Cestujem
sám
Путешествую
один,
Už
neviem
kam
Уже
не
знаю
куда.
Vidím
hviezdy
Вижу
звезды,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam The World
Album
Bliss
date of release
11-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.