Adamo - Sablier (feat. Doug St-Louis) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Adamo - Sablier (feat. Doug St-Louis)




Sablier (feat. Doug St-Louis)
Hourglass (feat. Doug St-Louis)
J′ai un peu d'cash dans mon celi
I've got some cash in my Celi
Pi si j′n'ai pas assé jvais foutre ça sur le crédit
And if I don't have enough, I'll put it on credit
Aucune destination en tête jvais ak le feeling
No destination in mind, I'm going with the feeling
J'ai décidé d′faire le saut
I decided to take the leap
Sur le fly c′t'apres midi
On the fly this afternoon
Y m′faut quelque chose qui m'rappel rien
I need something that reminds me of nothing
Hmm Ou juste m′rappler qu'sa vaut pas la peine de m′plaindre
Hmm Or just reminds me it's not worth complaining
Le bruit des vagues le sable chaud,
The sound of the waves, the warm sand,
La bouffe les gens qui m'entoure
The food, the people around me
Rien awoère'akle south shore
Nothing compares to the South Shore
Et c′est qu′je l'ai vu
And that's where I saw her
Au premier regard c′tait l'début
At first glance, it was the beginning
Ohh
Ohh
Avec elle tout est nouveau
With her, everything is new
Maintenant j′peux dire que j'ai vécu
Now I can say that I have lived
We got all night
We got all night
Stop le sablier
Stop the hourglass
Take the time
Take the time
Ahora Bésame
Ahora Bésame (Now Kiss Me)
Pure et simple
Pure and simple
Fleurte et connecte aussitôt
Flirt and connect right away
We got all night
We got all night
Stop le sablier
Stop the hourglass
Take the time
Take the time
Ahora Bésame
Ahora Bésame (Now Kiss Me)
Garde ça simple
Keep it simple
Con una cerveza muy fria
Con una cerveza muy fria (With a very cold beer)
On lvit au jour le jour d′main on verra yeah yeah yeah
We live day by day, tomorrow we'll see yeah yeah yeah
On lvit au jour le jour d'main on verra yeah yeah yeah
We live day by day, tomorrow we'll see yeah yeah yeah
À toutes les matins, jsuis un peu scrap
Every morning, I'm a little bit wrecked
Parce quj'en profite chaque jour comme si ctait for the First time/
Because I enjoy every day as if it were for the first time/
J′sais pas si c′est l'pay ou c′est toi
I don't know if it's the country or if it's you
Dans tous les cas
In any case
T'es aussi belle sous l′soleil que sous les draps//
You're as beautiful under the sun as you are under the sheets//
On a pas d'planning
We don't have a plan
On a l′temps d'planner
We have time to plan
Ta silhouette et l'paysage j′pourrai pas m′tanner
Your silhouette and the landscape, I could never get tired of
J'avais besoin d′sortir d'la ville besoin d′men aller
I needed to get out of the city, I needed to go
J'espérais rien mais quand j′tai vu c'tait instantané//
I wasn't hoping for anything, but when I saw you, it was instant//
Hey hey
Hey hey
Enfin j'peux faire tout sque jveux si t′es down fait juste t′accrocher
Finally I can do whatever I want, if you're down just hang on
La bella vida c'est sque jvise avec toi
La bella vida is what I experience with you
Pu besoin d′chercher
No need to search anymore
We got all night
We got all night
Stop le sablier
Stop the hourglass
Take the time
Take the time
Ahora Bésame
Ahora Bésame (Now Kiss Me)
Pure et simple
Pure and simple
Fleurte et connecte Aussitôt
Flirt and connect right away
We got all night
We got all night
Stop le sablier
Stop the hourglass
Take the time
Take the time
Ahora Bésame
Ahora Bésame (Now Kiss Me)
Garde ça simple
Keep it simple
Con una cerveza muy fria
Con una cerveza muy fria (With a very cold beer)
On lvit au jour le jour d'main on verra yeah yeah yeah
We live day by day, tomorrow we'll see yeah yeah yeah
On lvit au jour le jour d′main on verra yeah yeah yeah
We live day by day, tomorrow we'll see yeah yeah yeah
Le vent et les vagues
The wind and the waves
Seuls au monde sur la plage
Alone in the world on the beach
Le reste on s en fou
The rest we don't care
Obsédé par tes lèvres
Obsessed with your lips
Regarde le soleil se lève
Watch the sun rise
Time flies with you//
Time flies with you//
I don't wanna go
I don't wanna go
Ici j′ai tout s qui m faut
Here I have everything I need
J t ai déjà dans la peau
I already have you under my skin
And I guess you know
And I guess you know
Encore sur un buzz
Still on a buzz
Peut être bu un peu trop
Maybe drank a little too much
Bref passage dans nos vie
Brief passage in our lives
Un little caméo
A little cameo
Parfum noix d coco
Coconut perfume
Pina colada
Pina colada
Visage d un ange
Angel face
La peau couleur moka
Mocha skin
Time To
Time To
Say good
Say good
Bye
Bye
Toute bonne chose à une fin
All good things must come to an end
J oublierai jamais notre vibe
I will never forget our vibe
We got all night
We got all night
Stop le sablier
Stop the hourglass
Take the time
Take the time
Ahora Bésame
Ahora Bésame (Now Kiss Me)
Pure et simple
Pure and simple
Fleurte et connecte Aussitôt
Flirt and connect right away
We got all night
We got all night
Stop le sablier
Stop the hourglass
Take the time
Take the time
Ahora Bésame
Ahora Bésame (Now Kiss Me)
Garde ça simple
Keep it simple
Con una cerveza muy fria
Con una cerveza muy fria (With a very cold beer)
On lvit au jour le jour d'main on verra yeah yeah yeah
We live day by day, tomorrow we'll see yeah yeah yeah
On lvit au jour le jour d'main on verra yeah yeah yeah
We live day by day, tomorrow we'll see yeah yeah yeah
On lvit au jour le jour d′main on verra yeah yeah yeah
We live day by day, tomorrow we'll see yeah yeah yeah
On lvit au jour le jour d′main on verra yeah yeah yeah
We live day by day, tomorrow we'll see yeah yeah yeah





Writer(s): St Louis Nicolas, Marinacci Adamo


Attention! Feel free to leave feedback.