Lyrics and translation Adamo feat. Salvatore Adamo - Arroyo de Mi Infancia
Arroyo de Mi Infancia
Ручей моего детства
Háblame
de
mi
infancia
Поведай
мне
о
моем
детстве
Arroyo
azul
Голубой
ручей
Cuando
yo
corrí
con
ansia
Где
я
бегал
с
трепетом
Por
tu
inquietud
По
твоей
беспокойной
воде
Háblame
de
mis
delirios
Расскажи
о
моих
мечтах
De
aquella
tierna
edad
В
те
нежные
годы
Del
color
de
aquellos
lirios
О
цвете
тех
лилий
Que
nunca
marchitarán
Что
никогда
не
увянут
Háblame
de
los
domingos
Поговорим
о
воскресеньях
Que
yo
a
ti
confié
Которые
я
доверил
тебе
Con
temblor
de
un
cariño
С
трепетным
чувством
Mis
sueños
de
papel
Мои
бумажные
мечты
Háblame
sencillamente
Расскажи
мне
просто
De
aquel
primer
amor
О
первой
любви
Que
vivió
siempre
inocente
Которая
жила
невинно
Dime
si
se
eternizó...
Скажи,
она
длилась
вечно...
Háblame
de
mi
infancia
О,
расскажи
о
моем
детстве
Arroyo
azul,
Голубой
ручей,
Cuando
yo
corrí
con
ansia
Где
я
бегал
с
трепетом
Por
tu
inquietud
По
твоей
беспокойной
воде
Corre,
corre
mi
infancia
Теки,
теки,
мое
детство
Buscando
recordar
Ищи
воспоминания
Que
es
jugar,
ya
sin
ganancias
Игры
без
выигрыша
Porque
ya
no
volverá
Ведь
это
больше
не
повторится
Vendaval,
que
indiferente
Буря
безразлично
De
su
mano
me
dejó
Оставила
меня
у
порога
Lloro
silenciosamente
Я
тихо
плачу
Por
la
que
me
hirió
О
той,
кто
ранила
меня
Los
rosales
y
esos
campos
Розарии
и
те
поля
Que
yo
atravesé,
По
которым
я
шел,
Al
llegar
voy
preguntando
Когда
прихожу,
я
спрашиваю
Por
qué
me
hirió,
por
qué?
Почему
она
ранила,
почему?
Háblame
de
mi
infancia
О,
расскажи
о
моем
детстве
Arroyo
azul,
Голубой
ручей,
Cuando
yo
corrí
con
ansia
Где
я
бегал
с
трепетом
Por
tu
inquietud...
По
твоей
беспокойной
воде...
Yo
me
cai,
de
un
sueño
blanco
Я
упал
с
белой
мечты
Y
hombre
desperté
И
проснулся
мужчиной
Corazón,
ya
me
levanto
Сердце,
я
встаю
Y
al
agua
culparé...
И
обвиню
в
этом
воду...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvatore Adamo, Jorge Corcega Urgel
Attention! Feel free to leave feedback.