Adamo feat. Salvatore Adamo - Les belles erreurs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adamo feat. Salvatore Adamo - Les belles erreurs




Les belles erreurs
Прекрасные ошибки
Je vous salue mes belles erreurs
Приветствую вас, мои прекрасные ошибки,
Du temps béni de ma candeur
Времен блаженных, моей наивности,
Et je vous dis que je vous aime
И говорю вам, что люблю вас,
Je veux vous graver dans mon coeur
Хочу вас запечатлеть в своем сердце,
Comme des chansons venues d'ailleurs
Как песни, пришедшие издалека,
Dont le bonheur était le thème
Где счастье было главной темой.
Merci pour ces soleils levants
Спасибо за эти восходы солнца,
Que vous lâchiez au firmament
Что вы пускали в небосвод,
Comme des ballons couverts d'enfance
Словно шары, полные детства,
Tant pis si j'ai pas vu que leur fil
Жаль, что я не видел, что их нить,
Traînant un long poisson d'avril
Тянущая длинную апрельскую рыбку,
Accroché par la connaissance
Зацеплена за знание.
Mes belles erreurs
Мои прекрасные ошибки,
Pour un oui, pour un non
За "да", за "нет",
Chance ou malheur
Удача или несчастье,
Vous me donniez raison
Вы давали мне повод,
Oh oui je vous aimais
О да, я любил вас,
Belle insouciance
Прекрасная беззаботность,
Vous me fermiez les yeux
Вы закрывали мне глаза,
Faisant du merveilleux, une évidence
Делая чудесное очевидным.
Vous m'aviez donné rendez-vous
Вы назначили мне свидание
Au bout des rêves les plus fous
В конце самых безумных мечтаний,
Pour me trouver, pour me connaître
Чтобы найти себя, чтобы познать себя,
S'il est vrai que j'ai pris des coups
Если правда, что я получил удары,
C'est bien par vous que malgré tout
То именно благодаря вам, несмотря ни на что,
J'ai connu mille raisons d'être
Я узнал тысячу причин быть.
J'ai même apprivoisé des loups
Я даже приручил волков,
Comme des agneaux dociles et doux
Как послушных и кротких ягнят,
Qui un jour m'ont donné leur laine
Которые однажды дали мне свою шерсть,
Mais les amis gentils comme tout
Но друзья, милые на вид,
Qui n'aidaient à compter mes sous
Которые помогали мне считать мои гроши,
Ne m'ont payé que de leur haine
Платили мне только своей ненавистью.
Mes belles erreurs
Мои прекрасные ошибки,
Pour un oui, pour un non
За "да", за "нет",
Chance ou malheur
Удача или несчастье,
Vous me donniez raison
Вы давали мне повод,
Vous m'avait mis à ses genoux
Вы поставили меня перед ней на колени,
Et son regard était si doux
И ее взгляд был таким нежным,
Qu'il fallait bien qu'amour s'ensuive
Что любовь должна была последовать,
Mais quand je la croyais à moi
Но когда я думал, что она моя,
Elle m'a oublié sur ma croix
Она забыла меня на моем кресте,
En me laissant une plaie vive
Оставив мне кровоточащую рану.
Elle a poignardé ma candeur
Она ранила мою наивность,
À tout jamais, j'en ai bien peur
Навсегда, боюсь,
Mais il faut bien que je survive
Но я должен выжить,
Permettez-moi mes belles erreurs
Позвольте мне, мои прекрасные ошибки,
De vous garder comme des petites fleurs
Хранить вас, как маленькие цветы,
Entre les pages d'un beau livre
Между страницами прекрасной книги.
Mes belles erreurs
Мои прекрасные ошибки,
Pour un oui pour un non
За "да", за "нет",
Chance ou malheur
Удача или несчастье,
Vous me donniez raison
Вы давали мне повод,
Ah oui je vous aimais
Ах да, я любил вас,
Belle insouciance
Прекрасная беззаботность,
Vous me fermiez les yeux
Вы закрывали мне глаза,
Faisant du merveilleux une évidence
Делая чудесное очевидным,
Vous me fermiez les yeux
Вы закрывали мне глаза,
Faisant du merveilleux une évidence
Делая чудесное очевидным.





Writer(s): Salvatore Adamo


Attention! Feel free to leave feedback.