Lyrics and translation Adamo - En blue jeans et blouson d'cuir
En
blue
jeans
et
blouson
d′cuir
В
синих
джинсах
и
кожаной
куртке
Tu
vas
rejoindre
les
copains
Ты
присоединишься
к
приятелям
Si
tu
n'vois
pas
qu′est
c'qu'ils
vont
dire
Если
ты
не
понимаешь,
что
они
скажут
Quand
tu
les
verras
demain
Когда
ты
увидишь
их
завтра
En
blue
jeans
et
blouson
d′cuir
В
синих
джинсах
и
кожаной
куртке
Tu
te
crois
en
liberté
Ты
считаешь
себя
свободным.
On
ne
pourrait
te
contredire
Мы
не
можем
тебе
противоречить.
Ça
blesserait
ta
dignité
Это
повредит
Твоему
достоинству.
En
blue
jeans
et
blouson
d′cuir
В
синих
джинсах
и
кожаной
куртке
Tu
taquines
tous
les
jupons
Ты
дразнишь
всех
телок
Vise-moi
donc
ça
quelle
allure!
Так
что
направь
на
меня
это
как
хорошо!
T'as
une
affiche
au
pantalon!
У
тебя
на
штанах
плакат!
Tu
n′es
pas
mauvais
garçon
Ты
не
плохой
мальчик
Un
p'tit
rien
te
fait
rougir
Ничто
не
заставляет
тебя
краснеть.
Vas
profites
de
la
leçon
Вась
наслаждайся
уроком
T′es
pas
fait
pour
jouer
les
durs
Ты
не
создан
для
того,
чтобы
разыгрывать
из
себя
грубиянов.
Tes
blue
jeans,
ton
blouson
d'cuir
Твои
синие
джинсы,
кожаная
куртка.
Tu
les
prends
pour
bouclier
Ты
берешь
их
как
щит.
Contre
une
vie
qu′tu
voudrais
fuir
Против
жизни,
от
которой
ты
хотел
бы
убежать
Parce
qu'elle
t'oblige
à
t′humilier
Потому
что
она
заставляет
тебя
унижаться.
En
blue
jeans
et
blouson
d′cuir
В
синих
джинсах
и
кожаной
куртке
Tu
taquines
les
jupons
Ты
дразнишь
телок
Vise-moi
donc
ça
quelle
allure!
Так
что
направь
на
меня
это
как
хорошо!
T'as
une
affiche
au
pantalon!
У
тебя
на
штанах
плакат!
Tu
n′es
pas
mauvais
garçon
Ты
не
плохой
мальчик
Un
p'tit
rien
te
fait
rougir
Ничто
не
заставляет
тебя
краснеть.
Vas
profites
de
la
leçon
Вась
наслаждайся
уроком
T′es
pas
fait
pour
jouer
les
durs
Ты
не
создан
для
того,
чтобы
разыгрывать
из
себя
грубиянов.
T'es
pas
fait
pour
jouer
les
durs
Ты
не
создан
для
того,
чтобы
разыгрывать
из
себя
грубиянов.
T′es
pas
fait
pour
jouer
les
durs
Ты
не
создан
для
того,
чтобы
разыгрывать
из
себя
грубиянов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adamo Salvatore, Donfut Aimable
Attention! Feel free to leave feedback.