Adamo - Es geht eine Träne auf Reisen (Remastered) - translation of the lyrics into Russian




Es geht eine Träne auf Reisen (Remastered)
Слеза отправляется в путь (Remastered)
Es geht eine Träne auf Reisen,
Слеза отправляется в путь,
Sie geht auf die Reise zu mir,
Она спешит ко мне,
Der Wind bringt sie mir mit den Wolken
Ветер несет ее с облаками,
Und ich weiss, sie kommt nur von dir.
И я знаю, она от тебя одной.
Es geht eine Träne auf Reisen,
Слеза отправляется в путь,
Die unsere Trennung beklagt,
Оплакивая нашу разлуку,
Und heisst es auch, man soll niemals weinen,
И пусть говорят, что плакать нельзя,
Kommt es vor, dass man gar nicht fragt.
Бывает, что и не спрашиваешь себя.
Es war so schön, an deiner Hand zu geh'n,
Как хорошо было идти, держа тебя за руку,
Es war so schön, dich immer anzuseh'n,
Как хорошо было смотреть на тебя всегда,
Uns schien sogar der Regen rosarot,
Нам даже дождь казался розовым,
Sieht nun für uns all diesen Wundertod.
А теперь для нас всё это мертвая сказка.
Es geht eine Träne auf Reisen,
Слеза отправляется в путь,
Du schickst sie rund um diese Welt,
Ты посылаешь ее вокруг света,
Ich wünsch' mir, dass sie schon heut' Abend
Я мечтаю, чтобы она сегодня вечером
Von dem Himmel auf meine Lippen fällt.
С неба упала на мои губы.
Es geht eine Träne auf Reisen,
Слеза отправляется в путь,
Die Träne macht uns Beiden klar,
Эта слеза дает нам обоим понять,
Wir brauchen keinen Rat kluger Leute,
Нам не нужны советы мудрых людей,
Dass wir uns lieben, ist ganz offenbar.
То, что мы любим друг друга, совершенно очевидно.
Es geht eine Träne auf Reisen,
Слеза отправляется в путь,
Sie geht auf die Reise zu mir,
Она спешит ко мне,
Der Wind bringt sie mir mit den Wolken,
Ветер несет ее с облаками,
Und ich weiss, sie kommt nur von dir,
И я знаю, она от тебя одной,
Und ich weiss, sie kommt nur von dir,
И я знаю, она от тебя одной,
Und ich weiss, sie kommt nur von dir.
И я знаю, она от тебя одной.





Writer(s): Adamo


Attention! Feel free to leave feedback.