Adamo - Femme plume - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adamo - Femme plume




Femme plume
Женщина-перышко
Femme, je t'aime plume
Женщина, я люблю тебя, как перышко,
Femme, plume
Женщина, перышко,
Quand tu te pose doucement
Когда ты нежно опускаешься
En un baiser sur mes tourments
Поцелуем на мои терзания,
En un espoir que tu rallumes
В надежде, что ты вновь возродишь,
Femme, je t'aime plume
Женщина, я люблю тебя, как перышко.
Femme, je t'aime brume
Женщина, я люблю тебя, как дымку,
Femme, brume
Женщина, дымка,
Lorsque tu caches le beau temps
Когда ты скрываешь хорошую погоду
Dans les contours évanescents
В исчезающих контурах
D'un rêve étrange que l'on fume
Странного сна, который мы курим,
Femme, je t'aime brume
Женщина, я люблю тебя, как дымку.
Femme, je t'aime femme (2x)
Женщина, я люблю тебя, женщина (2x)
Femme, avec ton coeur et ses raisons
Женщина, с твоим сердцем и его причинами,
Avec ses fêtes et ses saisons
С его праздниками и временами года,
Les pluies, soleil de ton âme
Дождями, солнцем твоей души,
Femme, je t'aime femme
Женщина, я люблю тебя, женщина.
Femme, je t'aime silence
Женщина, я люблю тебя, как тишину,
Femme, silence
Женщина, тишина,
Quand je me trouve par hasard
Когда я случайно оказываюсь
Au rendez-vous de ton regard
На свидании с твоим взглядом,
Sans m'assoupir et sans défense
Не засыпая и без защиты,
Femme, je t'aime silence
Женщина, я люблю тебя, как тишину.
Femme, je t'aime musique
Женщина, я люблю тебя, как музыку,
Femme, musique
Женщина, музыка,
Lorsque j'écoute dans ton coeur
Когда я слушаю в твоем сердце
Les harmonies du bonheur
Гармонии счастья
Et leurs tendresses nostalgiques
И их ностальгическую нежность,
Femme, je t'aime musique
Женщина, я люблю тебя, как музыку.
Femme, je t'aime femme (2x)
Женщина, я люблю тебя, женщина (2x)
Femme, avec tes grâces d'hirondelle
Женщина, с твоей ласточкиной грацией
Et ton amour qui se révèle
И твоей любовью, которая раскрывается,
Avec tes lois, avec tes doutes
С твоими законами, с твоими сомнениями,
Femme, je t'aime toute
Женщина, я люблю тебя всю.
Femme, je t'aime brise
Женщина, я люблю тебя, как бриз,
Femme, brise
Женщина, бриз,
Lorsque sur chacun de tes pas
Когда на каждом твоем шагу
Fleurissent les embruns lilas
Расцветают сиреневые брызги
Des doux parfums, dont tu me grises
Нежных ароматов, которыми ты меня опьяняешь,
Femme, je t'aime brise
Женщина, я люблю тебя, как бриз.
Femme, je t'aime femme (ad lib)
Женщина, я люблю тебя, женщина (ad lib)






Attention! Feel free to leave feedback.