Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gestatten Sie, Monsieur - 1998 Remastered Version
Позвольте, месье - версия 1998 года, ремастеринг
Lulu
war
eine
Dame
von
Welt,
Лулу
была
светской
дамой,
Ich
hab'
sie
auf
der
Party
gesehen
Я
увидел
её
на
вечеринке
Und
ich
wollte
ihr
eingestehen
И
хотел
ей
признаться,
Daß
sie
mir
ausgezeichnet
gefällt.
Что
она
мне
безумно
нравится.
Alles
war
beinah'
klar
mit
uns
beiden
Всё
было
почти
решено
между
нами,
Doch
ihr
Vater,
der
war
ein
Baron
Но
её
отец
был
бароном
Und
er
liebte
den
vornehmen
Ton
И
любил
изысканный
тон,
Drum
sprach
ich
zu
ihm
ganz
bescheiden:
Поэтому
я
обратился
к
нему
очень
скромно:
Gestatten
Sie,
Monsieur,
daß
ich
mich
einmal
erkläre
Позвольте,
месье,
мне
объясниться,
Ihre
Tochter,
die
wäre
g'rad
die
Frau,
die
ich
verehre
Ваша
дочь
— та
самая
женщина,
которую
я
люблю,
Gestatten
Sie,
Monsieur,
muß
ich
erst
noch
lange
fragen?
Позвольте,
месье,
мне
долго
ещё
спрашивать?
Oder
darf
ich
es
wagen,
zu
Ihnen
Schwiegervater
sagen?
Или
могу
я
осмелиться
назвать
Вас
тестем?
Er
entdeckte
an
mir
keinen
Tadel
Он
не
нашёл
во
мне
недостатков,
Doch
für
Lulu
da
wollt'
er
'nen
Mann
Но
для
Лулу
хотел
мужа,
Einen
Mann
der
viel
Geld
hat
und
Adel
Мужчину
с
деньгами
и
титулом,
Trotzdem
hörte
er
mich
nochmal
an
Тем
не
менее,
он
выслушал
меня
снова:
Gestatten
Sie,
Monsieur,
daß
ich
mich
einmal
erkläre
Позвольте,
месье,
мне
объясниться,
Ihre
Tochter,
die
wäre
g'rad
die
Frau,
die
ich
verehre
Ваша
дочь
— та
самая
женщина,
которую
я
люблю,
Gestatten
Sie,
Monsieur,
muß
ich
erst
noch
lange
fragen?
Позвольте,
месье,
мне
долго
ещё
спрашивать?
Oder
darf
ich
es
wagen,
zu
Ihnen
Schwiegervater
sagen?
Или
могу
я
осмелиться
назвать
Вас
тестем?
Doch
Lulu
hat
'nen
Playboy
genommen,
Но
Лулу
выбрала
плейбоя,
Der
Baron
nennt
ihn
nun
Schwiegersohn
Барон
теперь
называет
его
зятем,
Der
spricht
niemals
in
vornehmen
Ton
Тот
никогда
не
говорит
в
изысканном
тоне,
Wie
ist
er
nur
auf
so
was
gekommen?
Как
он
только
на
такое
согласился?
Gestatten
Sie,
Monsieur,
daß
ich
mich
einmal
erkläre
Позвольте,
месье,
мне
объясниться,
Ihre
Tochter,
die
wäre
g'rad
die
Frau,
die
ich
verehre
Ваша
дочь
— та
самая
женщина,
которую
я
люблю,
Gestatten
Sie,
Monsieur,
muß
ich
erst
noch
lange
fragen?
Позвольте,
месье,
мне
долго
ещё
спрашивать?
Oder
darf
ich
es
wagen,
zu
Ihnen
Schwiegervater
sagen?
Или
могу
я
осмелиться
назвать
Вас
тестем?
Zu
Ihnen
Schwiegervater
sagen...
Назвать
Вас
тестем...
Zu
Ihnen
Schwiegervater
sagen.
Назвать
Вас
тестем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): adamo
1
Es Geht Eine Träne Auf Reisen
2
Gwendolina
3
Mädchen, Wildes Mädchen
4
Rosalie, C'est La Vie - 2003 Remastered Version
5
Diese Welt Ist Ein Jahrmarkt
6
Crazy lue
7
Aber Mit Dir Ist Meine Welt Noch Schön
8
Leih' Mir Eine Melodie (Prete-moi une chanson)
9
Die Reise Zu Dir.
10
Die Alte Dame, Der Sänger Und Die Spatzen - 1998 Remastered Version
11
Guten Morgen, Schönes Wetter
12
Kinderjahre
13
So Bin Ich (C'est ma vie)
14
Klopfe Beim Glück An Die Tür.
15
Immer Das Alte Lied
16
Zweimal Glück Und Zurück
17
Der Hund
18
Que Sera
19
Sag Warum... (Verlor' Ich Soviel Zeit)
20
Der Sommer Den Ich Fand
21
Was Einem Kinde Sagen, Wenn Es Glaubt, Dass Sein Bleisoldat Im Krieg Gefallen Ist
22
Nur Noch Rosen
23
Gestatten Sie, Monsieur - 1998 Remastered Version
24
Eine Locke Von Deinem Haar
25
Mit Dir Beginnt Mein Leben - 1998 Remastered Version
26
Ein Bisschen Herz
27
Das Wunder Der Liebe - 1998 Remastered Version
28
Ein Kleines Glück
29
Du Bist So Wie Die Liebe - 1998 Remastered Version
30
Armer Poet
31
Du Kammst Zurück
32
Tausendmal Wo - 1998 Remastered Version
33
Zigeuner Ziehn Vorbei - 1998 Remastered Version
34
Perlen-Silber-Gold, Madame - 1998 Remastered Version
35
Bis Morgen - Auf Den Mond Mit Dir - 1998 Remastered Version
36
Gute Reise, Schöne Rose
37
Du Bist Nicht Mehr Da
38
Liebe Tag Für Tag - 2003 Remastered Version
39
Verborgenes Gold
40
Inch Allah
41
Die Schönen Damen - 1998 Remastered Version
42
Komm In Mein Boot
43
ICH MUß WIEDER LERNEN, DIE ROSEN ZU SEHEN
Attention! Feel free to leave feedback.