Adamo - J'aime (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adamo - J'aime (Remastered)




Voyez-vous moi j′aime une fleur
Видите ли, я люблю цветок
Une fleur au parfum subtil
Цветок с тонким ароматом
Cette fleur a conquis mon cœur
Этот цветок покорил мое сердце
Mon cœur qui ne tient qu'a un fil
Мое сердце, которое держит только нить,
Elle a l′éclat de la rose
У нее блеск розы
La fraîcheur du muguet de mai
Свежесть майского ландыша
Et depuis qu'elle est éclose
И с тех пор, как она вылупилась
Tout mon être en est embaumé.
Все мое существо забальзамировано от этого.
Ah! mais quelle fleur
Ах, какой цветок!
Elle me tient par le cœur
Она держит меня за сердце.
Elle est tout mon bonheur {x2}
Она все мое счастье, {x2}
{Refrain:}
{Припев:}
J'aime une fleur
Я люблю цветок.
Sans être botaniste
Не будучи ботаником
L′époux de cette fleur ah oui
Жених этого цветка Ах да
En serait bien fleuriste
Было бы неплохо, если бы флорист
J′aime une fleur
Я люблю цветок.
Je subie ces caprices
Я подчиняюсь этим капризам
Je lui consacre des heures
Я посвящаю ему часы
Mais c'est un vrai délice.
Но это настоящий восторг.
Y a des fleurs qu′il faut pas toucher
Есть цветы, к которым нельзя прикасаться
Car elles vous mordront les doigts
Потому что они будут кусать ваши пальцы
D'autres faut pas les respirer
Других надо дышать
Leur parfum vous enivrera {etouffera?}
Их аромат опьянит вас опустошит?}
Mais la fleur dont je suis cinglé
Но цветок, от которого я сошел с ума,
Vient tout droit du paradis
Прямо из рая.
Qu′elle plaisir de s'en occuper
Пусть она с удовольствием позаботится об этом
Elle me fait aimer la vie.
Она заставляет меня любить жизнь.
{Musique}
{Музыка}
Ah! mais quelle fleur
Ах, какой цветок!
Elle me tient par le cœur
Она держит меня за сердце.
Elle est tout mon bonheur {x2}
Она все мое счастье, {x2}
{Refrain}
{Припев}
J′aime une fleur
Я люблю цветок.
Sans être botaniste
Не будучи ботаником
L'épouse de cette fleur ah! oui
Жена этого цветка Ах, да!
En serait bien fleuriste
Было бы неплохо, если бы флорист
J'aime une fleur
Я люблю цветок.
Je subis ces caprices
Я подчиняюсь этим капризам
Je lui consacre des heures
Я посвящаю ему часы
Mais c′est un vrai délice.
Но это настоящий восторг.
J′aime une fleur
Я люблю цветок.
J'aime une fleur
Я люблю цветок.
J′aime une fleur
Я люблю цветок.






Attention! Feel free to leave feedback.