Adamo - Lâche pas ton rêve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adamo - Lâche pas ton rêve




Lâche pas ton rêve
Не отпускай свою мечту
Lâche pas ton rêve
Не отпускай свою мечту
Lâche pas ton rêve
Не отпускай свою мечту
Mon petit
Малышка моя
Garde sa fleur
Храни ее цветок
Dans ton cur
В своем сердце
Lâche pas ton rêve
Не отпускай свою мечту
Lâche pas ton rêve
Не отпускай свою мечту
Mon enfant
Дитя мое
Prends ton temps
Не торопись
Profites-en
Наслаждайся этим
Va éteins vite la télé
Быстро выключи телевизор
On peut très bien se passer
Мы прекрасно можем обойтись
De ses sales nouvelles
Без этих плохих новостей
Laisse s'empoigner les grands
Пусть большие дяди дерутся
Pour leur or pour leur argent
За свое золото, за свои деньги
C'est toujours pareil
Это всегда одно и то же
Tu en as déjà trop vu
Ты уже слишком много видела
Des images qui te remuent
Картин, которые тебя волнуют
Qui te donnent un haut-le-cur
Которые вызывают у тебя тошноту
Des gens qui se tapent dessus
Людей, которые дерутся друг с другом
Qui s'explosent dans les rues
Которые взрываются на улицах
Dans un spectacle d'horreur
В ужасном спектакле
Lâche pas ton rêve
Не отпускай свою мечту
Lâche pas ton rêve
Не отпускай свою мечту
Mon petit
Малышка моя
Accroche-toi, Envole toi
Держись крепче, Взлетай
Ferme les yeux sur la laideur
Закрой глаза на уродство
Peins le monde à tes couleurs
Раскрась мир своими красками
Ta palette est bien plus belle
Твоя палитра гораздо красивее
Il est joli ton dessin
Твой рисунок прекрасен
Ou les hommes se tiennent la main
Где люди держатся за руки
Pour une ronde fraternelle
В братском хороводе
Dis toi que les gens sont bons
Скажи себе, что люди добрые
Et qu'ils savent ce qu'ils font
И что они знают, что делают
Et qu'il n'y a pas la guerre
И что нет войны
Qu'ils s'entraident avec amour
Что они помогают друг другу с любовью
Se soutiennent tour à tour
Поддерживают друг друга по очереди
Pour sortir de leur misère
Чтобы выбраться из своей нищеты
Si en regardant les cieux
Если, глядя на небо
Tu jouais à parler à Dieu
Ты играешь, разговаривая с Богом
Dis-lui, mets le au courant
Скажи Ему, поставь Его в известность
Que les hommes n'ont pas trouvé mieux
Что люди не нашли ничего лучше
Pour montrer comme ils sont pieux
Чтобы показать, как они благочестивы
De se battre en le priant
Чем сражаться, молясь Ему
Lâche pas ton rêve
Не отпускай свою мечту
Lâche pas ton rêve
Не отпускай свою мечту
Mon petit
Малышка моя
Accroche-toi, Envole toi
Держись крепче, Взлетай
Lâche pas ton rêve
Не отпускай свою мечту
Lâche pas ton rêve
Не отпускай свою мечту
Mon enfant
Дитя мое






Attention! Feel free to leave feedback.