Lyrics and translation Adamo - Mourir dans tes bras - Remasterisé en 2005
Y
en
a
qui
meurent
bien
trop
tard
Есть
люди,
которые
умирают
слишком
поздно
Quand
leur
paradis
est
passé
Когда
прошел
их
рай
Y
en
a
qui
meurent
au
hasard
Есть
люди,
которые
умирают
случайным
образом
D'un
coup
de
dé
Одним
ударом
кубика
Y
en
a
qui
meurent
sans
savoir
Есть
люди,
которые
умирают,
не
зная
Qu'ils
ne
sont
jamais
nés
vraiment
Что
они
никогда
не
рождались
по-настоящему
Y
en
a
qui
meurent
sans
espoir
Есть
люди,
которые
умирают
без
надежды
Et
pleins
d'argent
И
полны
денег
Je
voudrais
mourir
dans
tes
bras
{x2}
Я
хотел
бы
умереть
в
твоих
объятиях
{x2}
Y
en
a
qui
meurent
dans
les
mémoires
Есть
те,
кто
умирает
в
памяти
C'est
bien
plus
que
perdre
la
vie
Это
гораздо
больше,
чем
просто
потерять
жизнь
Où
ceux
qui
restent
quittent
le
noir
Где
те,
кто
остается,
уходят
из
темноты
Et
vous
oublient
И
забывают
тебя
Y
en
a
qui
meurent
en
marchant
Есть
люди,
которые
умирают
во
время
ходьбы
Pour
aller
cacher
leur
vieillesse
Чтобы
скрыть
свою
старость
Aux
neiges
du
grand
désert
blanc
На
снегах
Великой
Белой
пустыни
Pleines
de
promesses
Полные
обещаний
Je
voudrais
mourir
dans
tes
bras
{x2}
Я
хотел
бы
умереть
в
твоих
объятиях
{x2}
Y
en
a
qui
meurent
parce
que
c'est
beau
Есть
люди,
которые
умирают,
потому
что
это
красиво
De
voir
le
soleil
se
coucher
Видеть,
как
садится
солнце
Et
d'attendre
le
jour
nouveau
И
ждать
нового
дня
De
l'autre
côté
С
другой
стороны
Y
en
a
qui
meurent
en
dormant
Есть
люди,
которые
умирают
во
время
сна
En
offrant
un
sourire
aux
anges
Предлагая
улыбку
ангелам
Y
en
a
qui
meurent
encore
enfants
Есть
люди,
которые
все
еще
умирают
детьми
Et
gagnent
au
change
И
зарабатывают
на
обмене
Je
voudrais
mourir
dans
tes
bras
{x2}
Я
хотел
бы
умереть
в
твоих
объятиях
{x2}
Y
en
a
qui
meurent
la
bouche
pleine
Есть
люди,
которые
умирают
с
набитым
ртом
En
libérant
un
dernier
rot
Выпустив
последнюю
отрыжку
En
se
caressant
la
bedaine
Поглаживая
себя
по
беде
Mais
trop
c'est
trop
Но
слишком
много-это
слишком
много
Quand
d'autres
vont
le
ventre
vide
Когда
другие
ходят
с
пустым
животом
Berçant
leur
mort
à
bout
de
bras
Убаюкивая
свою
смерть
на
расстоянии
вытянутой
руки
En
suivant
la
main
qui
les
guide
Следуя
за
рукой,
которая
ведет
их
Là
où
on
ne
les
verra
pas
Там,
где
мы
их
не
увидим
Je
voudrais
mourir
dans
tes
bras
{x2}
Я
хотел
бы
умереть
в
твоих
объятиях
{x2}
Y
en
a
qui
meurent
par
erreur
Есть
люди,
которые
умирают
по
ошибке
Pour
une
poussière
sur
la
balance
Для
пыли
на
весах
Quand
la
justice
a
ses
rancœurs
Когда
у
правосудия
есть
свои
обиды
Ou
ses
absences
Или
его
отсутствие
Y
en
a
qui
meurent
dans
les
poubelles
Есть
люди,
которые
умирают
в
мусорных
баках
Les
bannis
de
la
société
Изгнанные
из
общества
Leur
rêve
au
bout
d'une
ficelle
Их
мечта
на
конце
веревки
Ballon
crevé
Спущенный
воздушный
шар
Je
voudrais
mourir
dans
tes
bras
{x2}
Я
хотел
бы
умереть
в
твоих
объятиях
{x2}
Y
en
a
qui
meurent
au
printemps
Есть
люди,
которые
умирают
весной
Comme
des
éclairs,
comme
des
flambeaux
Как
молнии,
как
факелы
Barrant
la
route
un
court
instant
Преграждая
дорогу
на
короткое
время
Aux
chars
d'assaut
Для
танков
Y
en
a
qui
meurent
avec
permis,
matriculé
Есть
люди,
которые
умирают
с
лицензиями,
получающими
аттестат
зрелости
Comme
il
se
doit
Как
следует
Laissant
un
casque
et
un
fusil
Оставив
шлем
и
винтовку
Je
voudrais
mourir
dans
tes
bras
{x2}
Я
хотел
бы
умереть
в
твоих
объятиях
{x2}
Y
en
a
qui
meurent
tous
les
soirs
Есть
люди,
которые
умирают
каждую
ночь
Quand
le
spectacle
est
terminé
Когда
шоу
закончится
Quand
ils
retrouvent
dans
leur
miroir
Когда
они
снова
встречаются
в
своем
зеркале
Leur
vérité
démaquillée
Их
очищенная
правда
Y
en
a
qui
meurent
en
marguerite
Есть
такие,
кто
умирает
как
маргаритка
Effeuillée
d'une
main
distraite
Вытертая
рассеянной
рукой
Un
peu,
beaucoup,
beaucoup
trop
vite
Немного,
много,
слишком
быстро
Et
ça
s'arrête!
И
это
прекращается!
Je
voudrais
mourir
dans
tes
bras
{x3}
Я
хотел
бы
умереть
в
твоих
объятиях
{x3}
Prends
ma
main,
ne
la
lâche
pas
Возьми
мою
руку,
не
отпускай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): salvatore adamo
Attention! Feel free to leave feedback.