Lyrics and translation Adamo - Si jamais - 2005 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si jamais - 2005 Remaster
Если когда-нибудь - ремастер 2005
Si
jamais
en
un
jour
de
cafard
Если
когда-нибудь
в
день
хандры,
Il
te
prenait
soudain
Тебя
вдруг
посетит
L'envie
de
me
revoir
Желание
увидеть
меня
вновь,
Si
jamais
le
regret
te
prend
la
main
Если
когда-нибудь
сожаление
возьмет
тебя
за
руку,
Suis
le
n'hésite
pas
Следуй
за
ним,
не
сомневайся,
S'il
te
conduit
vers
moi
Если
оно
приведет
тебя
ко
мне.
Moi
j'oublierais
Я
забуду
Le
mal
que
tu
m'as
fait
Боль,
что
ты
причинил
мне,
Je
me
tairais
Я
буду
молчать,
Pourvu
que
tu
reviennes
Лишь
бы
ты
вернулся.
Si
jamais,
si
jamais
Если
когда-нибудь,
если
когда-нибудь
Tu
pouvais
comprendre
Ты
сможешь
понять,
Que
je
reste
a
t'attendre
Что
я
продолжаю
ждать
тебя,
Viens
tu
serais
ma
reine
Приди,
ты
будешь
моей
королевой.
Si
dans
le
souvenir
de
mes
caresses
Если
воспоминая
мои
ласки,
Tu
trouvais
la
tendresse
Ты
найдешь
ту
нежность,
Qui
te
manque
aujourd'hui
Которой
тебе
не
хватает
сегодня,
N'oublie
pas
qu'au
bout
d'une
rue
déserte
Не
забывай,
что
в
конце
пустынной
улицы
Ma
porte
te
reste
ouverte
v
Моя
дверь
остается
для
тебя
открытой,
Iens
chasser
mon
ennui
Приди
и
прогони
мою
тоску.
Moi
j'oublierais
Я
забуду
Le
mal
que
tu
m'as
fait
Боль,
что
ты
причинил
мне,
Je
me
tairais
Я
буду
молчать,
Pourvu
que
tu
reviennes
Лишь
бы
ты
вернулся.
Si
jamais,
si
jamais
Если
когда-нибудь,
если
когда-нибудь
Tu
pouvais
comprendre
Ты
сможешь
понять,
Que
je
reste
a
t'attendre
Что
я
продолжаю
ждать
тебя,
Viens
tu
serais
ma
reine
Приди,
ты
будешь
моей
королевой.
Si
jamais,
si
jamais
Если
когда-нибудь,
если
когда-нибудь
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Si
jamais,
si
jamais
Если
когда-нибудь,
если
когда-нибудь
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adamo, Salvatore Adamo
Attention! Feel free to leave feedback.