Adamo - Sin Siquiera Hablar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adamo - Sin Siquiera Hablar




La fría estación
Холодный сезон
Flotando en mi memoria
Плывет в моей памяти,
Sobre el alba llora el tren
Над рассветом плачет поезд
Mientras muere un adiós
Пока умирает прощание,
Sin siquiera hablar nunca de amor
Даже не говоря о любви.
Ternura y calor
Нежность и тепло
Y palabras embriagadas
И опьяненные слова
Reteniendo la emoción
Сдерживание эмоций
Ella en ella, yo en mi
Она в ней, я в своей.
Sin siquiera hablar nunca de amor
Даже не говоря о любви.
Sin siquiera hablar nunca de amor
Даже не говоря о любви.
Qué querría así decirme
Что бы вы хотели мне сказать
Ella al sonreírme
Она улыбнулась мне.
Más creía ella en mi
Больше она верила в меня.
Ella me quería o no
Она любила меня или нет.
Sin siquiera hablar nunca de amor
Даже не говоря о любви.
Sin hablar jamás
Никогда не разговаривая
No jamás, jamás
Нет, никогда, никогда.
Nunca jamás hablar de amor
Никогда не говорить о любви
En esta soledad
В этом одиночестве
Lo mismo que una hermana
То же, что и сестра.
Ante se me plantó
Передо мной встал
Y no se que me reprochó
И я не знаю, что он упрекнул меня.
Si yo no hablé nunca de amor
Если бы я никогда не говорил о любви,
Sin siquiera hablar nunca de amor
Даже не говоря о любви.
Al reflejo del espejo
К отражению зеркала
A mi rostro maldecí
На мое лицо я проклинал
No lo pude conocer
Я не мог его знать.
No podía ser aquel
Я не мог быть тем,
Yo nunca lloré por un amor
Я никогда не плакал о любви.
Sin siquiera hablar nunca de amor
Даже не говоря о любви.
Yo nunca lloré por un amor
Я никогда не плакал о любви.
Sin hablar jamás
Никогда не разговаривая
No jamás, jamás
Нет, никогда, никогда.
Nunca jamás hablar de amor.
Никогда не говорить о любви.





Writer(s): J. Corsega


Attention! Feel free to leave feedback.