Lyrics and translation Adamo - The little song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The little song
Маленькая песня
I
wanna
go,
I
wanna
go
Хочу
уйти,
хочу
уйти
I
wanna
go
where
no
wind
comes
behind
Хочу
уйти
туда,
где
нет
ветра
I
wanna
hide,
I
wanna
hide
Хочу
спрятаться,
хочу
спрятаться
I
wanna
hide
where
no
one
comes
to
find
Хочу
спрятаться
там,
где
меня
никто
не
найдет
Maybe
there
is
an
island
full
of
flowers
and
trees
Может
быть,
есть
остров,
полный
цветов
и
деревьев,
Three
steps
from
the
sun
in
the
middle
of
the
seas
В
трех
шагах
от
солнца,
посреди
морей,
A
place
where
we
could
do
just
as
we
please
Место,
где
мы
могли
бы
делать
все,
что
захотим,
Love
when
we
want
and
dream
and
love
again
Любить,
когда
захотим,
и
мечтать,
и
снова
любить.
A
place
where
we
could
run
like
children
bare
and
free
Место,
где
мы
могли
бы
бегать,
как
дети,
босые
и
свободные,
Where
life
could
be
a
perfect
love
and
harmony
Где
жизнь
могла
бы
быть
совершенной
любовью
и
гармонией.
But
how
could
I
change
the
world
just
with
my
little
song
Но
как
я
могу
изменить
мир
своей
маленькой
песней?
I
return
to
the
heard
of
shadows
to
which
I
must
belong
Я
возвращаюсь
в
стаю
теней,
к
которой
должен
принадлежать.
I
wanna
go,
I
wanna
go
Хочу
уйти,
хочу
уйти
I
wanna
go
where
no
wind
comes
behind
Хочу
уйти
туда,
где
нет
ветра
Maybe
there
is
a
city
where
you
can
see
birds
fly
Может
быть,
есть
город,
где
можно
увидеть,
как
летают
птицы,
Where
you
can
see
the
sky
without
having
to
be
high
Где
можно
увидеть
небо,
не
поднимаясь
ввысь,
Where
you
don't
smile
and
reach
out
your
hand
in
vane
Где
ты
не
улыбаешься
и
не
протягиваешь
руку
напрасно,
Where
you
don't
discover
your
brother's
name
is
Cain
Где
ты
не
обнаруживаешь,
что
имя
твоего
брата
— Каин.
A
place
where
we
could
run
like
children
bare
and
free
Место,
где
мы
могли
бы
бегать,
как
дети,
босые
и
свободные,
Where
life
could
be
a
perfect
love
and
harmony
Где
жизнь
могла
бы
быть
совершенной
любовью
и
гармонией.
But
how
could
I
change
the
world
just
with
my
little
song
Но
как
я
могу
изменить
мир
своей
маленькой
песней?
I
return
to
the
heard
of
shadows
to
which
I
must
belong
Я
возвращаюсь
в
стаю
теней,
к
которой
должен
принадлежать.
I
wanna
hide,
I
wanna
hide
Хочу
спрятаться,
хочу
спрятаться
I
wanna
hide
where
no
one
comes
to
find
Хочу
спрятаться
там,
где
меня
никто
не
найдет
A
place
where
we
could
run
like
children
bare
and
free
Место,
где
мы
могли
бы
бегать,
как
дети,
босые
и
свободные,
Where
life
could
be
a
perfect
love
and
harmony
Где
жизнь
могла
бы
быть
совершенной
любовью
и
гармонией.
But
how
could
I
change
the
world
just
with
my
little
song
Но
как
я
могу
изменить
мир
своей
маленькой
песней?
I
return
to
the
heard
of
shadows
to
which
I
must
belong
Я
возвращаюсь
в
стаю
теней,
к
которой
должен
принадлежать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.