Adamski's Thing - One of the People (Shark Tank 'like a Glove' radio edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adamski's Thing - One of the People (Shark Tank 'like a Glove' radio edit)




Anywhere I find myself
Где бы я ни оказался
On my own with no one else
Сам по себе, ни с кем другим.
Listening to the same old song
Слушаю все ту же старую песню.
All night long
Всю ночь напролет.
Anytime I find myself
В любое время, когда я найду себя.
Wrestling with my mental health
Борьба с моим психическим здоровьем
Bout this or that or something else
Насчет этого или того или чего то еще
Right or wrong
Правильно или нет
I've got to just remember
Я просто должен помнить.
I'm one of the people
Я один из этих людей.
One of the people
Один из людей.
One of the people
Один из людей.
One of the people
Один из людей
Do you remember that old song
Ты помнишь ту старую песню
You used to sing when you were young
Ты пела, когда была маленькой.
Do you remember all the words
Ты помнишь все слова?
And the drums
И барабаны
It did so much to you
Это так сильно повлияло на тебя.
You knew just what you had to do
Ты знал, что должен делать.
Just like one of the chosen do
Совсем как один из избранных.
To be one
Быть единым целым
You've got to just remember
Ты должен просто помнить,
You are one of the people
что ты один из людей.
One of the people
Один из людей.
One of the people
Один из людей.
One of the people
Один из людей.
Anywhere I find myself
Где бы я ни оказался
On my own with no one else
Сам по себе, ни с кем другим.
Listening to the same old song
Слушаю все ту же старую песню.
Yeah yeah yeah yeah the people?
Да да да да люди?
Anytime I find myself
В любое время, когда я найду себя.
Wrestling with my mental health
Борьба с моим психическим здоровьем
Listening to the same old song
Слушаю все ту же старую песню.
All night long
Всю ночь напролет.
I've got to just remember
Я просто должен помнить.
Anytime I find myself
В любое время, когда я найду себя.
Wrestling with my mental health
Борьба с моим психическим здоровьем
Bout this or that or something else
Насчет этого или того или чего то еще
Right or wrong
Правильно или нет
I've got to just remember
Я просто должен помнить.
I'm one of the people
Я один из этих людей.
One of the people
Один из людей.
One of the people
Один из людей.
One of the people...
Один из людей...
Anywhere I find myself
Где бы я ни оказался
On my own with no one else
Сам по себе, ни с кем другим.
Listening to the same old song
Слушаю все ту же старую песню.
All night long
Всю ночь напролет.
Just one of the people
Просто один из людей.





Writer(s): Adam Paul Tinley


Attention! Feel free to leave feedback.