Lyrics and translation Adan Chalino Sanchez - Hermosisimo Lucero (En Vivo)
Hermosisimo Lucero (En Vivo)
Прекраснейшая звезда (Вживую)
A
donde
te
ayas
hermosisimo
lucero
Где
бы
ты
ни
была,
прекраснейшая
звезда,
A
quien
tu
estas
iluminándole
la
vida
Кого
ты
освещаешь
своей
жизнью?
Mientras
que
yo
aquí
sin
ti
soy
mula
sin
arriero
А
я
без
тебя,
как
мул
без
погонщика,
Muerta
de
sed
por
los
caminos
de
la
vida
Пытаюсь
утолить
жажду
на
жизненных
путях.
Quisiera
ser
aquella
nube
pasajera
Хотел
бы
я
быть
тем
мимолетным
облаком,
Para
buscarte
en
lugares
que
me
ofendes
Чтобы
найти
тебя
там,
где
ты
оскорбляешь
меня.
Quisiera
estar
en
donde
estas
ahorita
mismo
Хотел
бы
я
быть
рядом
с
тобой
прямо
сейчас,
Para
arrancarte
de
los
brazos
donde
duermes
Чтобы
вырвать
тебя
из
объятий,
в
которых
ты
спишь.
Tu
eres
el
sol
con
que
se
alumbra
mi
existir
Ты
— солнце,
которое
освещает
мое
существование,
Tu
eres
el
agua
con
que
se
apaga
mi
sed
Ты
— вода,
которая
утоляет
мою
жажду,
Tu
eres
el
aire
que
respiro
pa'
vivir
Ты
— воздух,
которым
я
дышу,
чтобы
жить,
Tu
eres
la
tierra
donde
al
fin
descansare
Ты
— земля,
на
которой
я
наконец
найду
покой.
Si
me
emborracho
pa'
olvidarte
ni
te
olvido
Если
я
напиваюсь,
чтобы
забыть
тебя,
я
не
забуду,
Es
que
en
el
fondo
de
mi
copa
te
estoy
viendo
Потому
что
в
глубине
моей
чаши
я
вижу
тебя.
Y
desde
el
fondo
de
la
copa
tu
te
burlas
А
из
глубины
чаши
ты
насмехаешься,
Con
esa
risa
que
me
mata
el
pensamiento
Тем
смехом,
что
убивает
мои
мысли.
Tu
eres
el
sol
con
que
se
alumbra
mi
existir
Ты
— солнце,
которое
освещает
мое
существование,
Tu
eres
el
agua
con
que
se
apaga
mi
sed
Ты
— вода,
которая
утоляет
мою
жажду,
Tu
eres
el
aire
que
respiro
pa'
vivir
Ты
— воздух,
которым
я
дышу,
чтобы
жить,
Tu
eres
la
tierra
donde
al
fin
descansare.
Ты
— земля,
на
которой
я
наконец
найду
покой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.