Adan Chalino Sanchez - Noches Tenebrosas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adan Chalino Sanchez - Noches Tenebrosas




Noches Tenebrosas
Мрачные ночи
Era una noche tenebrosa y fría
Стояла мрачная, холодная ночь,
Cuando las horas en silencio me pasaba
Часы в тиши безмолвно шли.
Las 12: 3O en un reloj tal vez serian
Быть может, на часах было полпервого,
El aleteo de un cenzontle que vagaba
И где-то пел пересмешник-дрозд один.
A una mujer mi amor le había ofrecido
Тебе, женщина, я любовь свою предложил,
Jure quererla mientas ella fuera firme
Клялся любить, пока ты будешь верна.
Mas sin saber que allá en su pecho había escondido
Но я не знал, что в груди твоей таился,
El aguijón de una serpiente para herirme
Готовый ранить ядовитый шип змеи.
Anda mujer con Dios que te bendiga
Иди, женщина, да хранит тебя Бог,
Ahora que quieres tener muchos amigos
Теперь, когда тебе так много друзей нужно.
En esta piedra a cincel martillo escribo
На этом камне долотом и молотом пишу:
Tas perdonada a levanto tu castigo
Ты прощена, снимаю наказанье с тебя.
Anda mujer con Dios que te perdone
Иди, женщина, да простит тебя Бог,
Ya no quisiste vivir de mis pobrezas
Ты не хотела делить мою бедность,
Tal vez otro hombre te prometerá riquezas
Возможно, другой мужчина пообещает тебе богатство,
Yo no te ofrezco mas que un pobre corazón
Я ж могу предложить лишь бедное сердце свое.
Busca mujer alguien que te bendiga
Ищи, женщина, того, кто благословит тебя,
Ya le rompiste a mi pecho las cadenas
Ты разорвала оковы на сердце моем.
El mismo viento trae calor para mis penas
Тот же ветер несет утешение в печали моей,
Alguien me dice vete joven y no temas
Кто-то шепчет: "Уходи, юноша, не бойся".
Era una noche tenebrosa y fría
Стояла мрачная, холодная ночь,
Cuando las horas en silencio me pasaba
Часы в тиши безмолвно шли.
Las 12: 3O en un reloj tal vez serian
Быть может, на часах было полпервого,
El aleteo de un cenzontle que vagaba.
И где-то пел пересмешник-дрозд один.





Writer(s): Domingo Velarde


Attention! Feel free to leave feedback.