Lyrics and translation Adan Cruz feat. La Sinclair - No Doubt (feat. La Sinclair)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Doubt (feat. La Sinclair)
Никаких сомнений (при участии La Sinclair)
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
There's
not
real
darling
Нет,
моя
милая
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
Don't
need
to
be
falling
Не
нужно
падать
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
There's
not
real
darling
Нет,
моя
милая
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
Nadie
te
quita
lo
bruta
te
pone
Никто
не
отнять
от
тебя
твоего
брутального
парня
Si
quiero
que
te
veas
tan
cool
Если
ты
хочешь,
чтобы
выглядел
круто
Yo
por
acá
la
quito
con
con
Я
буду
рядом
с
тобой,
и
мы
все
уладим
Y
me
doy
cuenta
de
que
ya
estoy
full
И
я
пойму,
что
уже
сыт
De
todo
lo
que
arreglo
compone
Всем
тем,
что
мы
обсудим
и
исправим
Las
liricas
que
escupe
Adán
Cruz
Словами,
которые
произносит
Адан
Круз
Ya
nada
más
me
reponen
los
morros
Больше
ничего
не
сможет
исправить
меня
Que
topan
mi
pueblo
en
el
bus
Кроме
тех
парней
Igual
si
te
doy
un
muffin
Которые
пересекаются
в
моем
городе
в
автобусе
Para
que
te
antojes
Так
же,
если
я
дам
тебе
кекс
Una
lata
de
soda
con
tafil
Чтобы
ты
уговорила
Para
que
me
aflojes
Банку
содовой
с
сиропом
En
esta
mierda
soy
fácil
Чтобы
ты
отпустила
меня
Que
atención
me
presten
В
этом
дерьме
я
легкодоступный
Me
la
llevo
como
el
basquet
Который
привлекает
внимание
No
te
me
alebrestes
Я
уношу
это,
как
баскетбол
Si
no
me
invitas
al
café
a
mí
Не
притворяйся
Luego
me
salen
con
nunca
Если
ты
не
пригласишь
меня
в
кафе
Querras
que
te
estafe
mami
Потом
ты
будешь
говорить,
что
никогда
Me
salen
con...
madre
Ты
хочешь,
чтобы
я
обманул
тебя,
детка
Me
traen
tonto
Ты
будешь
говорить...
мама
Me
traen
mal,
mal
Ты
сводишь
меня
с
ума
Me
traes
tonto
Ты
сводишь
меня
с
ума
Me
caen
mal,
mal
Ты
мне
не
нравишься
Me
caen
gordo
Ты
меня
бесишь
Me
caen
mal,
mal
Ты
мне
не
нравишься
Me
caen
gordo
Ты
меня
бесишь
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
There's
not
real
darling
Нет,
моя
милая
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
Don't
need
to
be
falling
Не
нужно
падать
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
There's
not
real
darling
Нет,
моя
милая
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
Don't
need
to
be
falling
Не
нужно
падать
No
wey,
no
hay
lugar,
no,
no
Нет,
нет,
нет
места,
нет
Visha
mi
camino
Виша
мой
путь
Mis
metas,
mi
golan,
mi
Roulan
marcó
Мои
цели,
моя
цель,
мой
Рулан
отметился
El
ringtone
bajo,
llamadas
de
chicas
bajo
Рингтон
тихий,
звонков
от
девушек
мало
La
condición
de
no
volver
al
cantón
Условие
не
возвращаться
в
кантон
De
no
volver
al
cantón
Не
возвращаться
в
кантон
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
There's
not
real
darling
Нет,
моя
милая
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
Don't
need
to
be
falling
Не
нужно
падать
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
There's
not
real
darling
Нет,
моя
милая
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
Don't
need
to
be
falling
Не
нужно
падать
Alguien
que
brinca
mi
tumba
me
come
Тот,
кто
прыгнет
на
мою
могилу,
будет
пожран
мной
Mil
tijeras
cortando
la
luz
Тысяча
ножниц
режут
свет
La
esperanza
que
queda
por
todo
Надежда
остается
на
каждого
El
féretro
y
sus
aberturas
Гроб
и
его
отверстия
Que
dejó
el
tiempo,
no
debe
ser
así
Которые
оставило
время,
не
должно
быть
так
Ya
nada
más
me
reponen
los
morros
Больше
ничего
не
сможет
исправить
меня
Que
topan
mi
pueblo
en
el
bus
Кроме
тех
парней
Igual
yo
preparo
el
café
Которые
пересекаются
в
моем
городе
в
автобусе
Pa'
que
tu
te
arrojes
Я
тоже
сделаю
кофе
Tu
cociname
los
waffles
o
lo
que
se
te
antoje
Чтобы
ты
бросилась
на
меня
Sin
make
up
tienes
más
clase
Приготовь
мне
вафли
или
что-нибудь,
что
тебе
захочется
De
origen
silvestre
Без
макияжа
ты
выглядишь
более
стильно
Me
la
llevo
como
el
basquet
С
диким
происхождением
Y
ademas
de
este
track
Я
уношу
это,
как
баскетбол
Te
haré
otros
cuatro
mami
И
кроме
этого
трека
Tu
me
das
un
bailezón
Я
сделаю
тебе
еще
четыре,
детка
Un
día
veras
el
viaje
mami
Ты
приготовишь
мне
танец
Tu
dame
un
baileson
В
один
прекрасный
день
ты
увидишь
путешествие,
детка
Por
mas
inteligente
mami
Ты
танцуешь
для
меня
Te
doy
una
lección
Несмотря
на
интеллект,
детка
Si
tu
querras
que
te
saque
a
mi
mundo
Я
преподам
тебе
урок
A
pasear
y
hoy
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
отправил
тебя
в
свой
мир
Me
traen
tonto
Прогуляться
и
сегодня
Me
traen
mal,
mal
Ты
сводишь
меня
с
ума
Me
traes
tonto
Ты
сводишь
меня
с
ума
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
There's
not
real
darling
Нет,
моя
милая
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
Don't
need
to
be
falling
Не
нужно
падать
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
There's
not
real
darling
Нет,
моя
милая
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
Don't
need
to
be
falling
Не
нужно
падать
No
wey,
no
hay
lugar,
no,
no
Нет,
нет,
нет
места,
нет
Visha
mi
camino
Виша
мой
путь
Mis
metas,
mi
golan,
mi
Roulan
marcó
Мои
цели,
моя
цель,
мой
Рулан
отметился
El
ringtone
bajo,
llamadas
de
chicas
bajo
Рингтон
тихий,
звонков
от
девушек
мало
La
condición
de
no
volver
al
cantón
Условие
не
возвращаться
в
кантон
De
no
volver
al
cantón
Не
возвращаться
в
кантон
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
There's
not
real
darling
Нет,
моя
милая
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
Don't
need
to
be
falling
Не
нужно
падать
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
There's
not
real
darling
Нет,
моя
милая
No,
no,
no
doubt
Нет,
нет,
никаких
сомнений
Don't
need
to
be
falling
Не
нужно
падать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.