Adán Cruz - Estoy Dispuesto a Todo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adán Cruz - Estoy Dispuesto a Todo




Estoy Dispuesto a Todo
Я готов ко всему
No aflojan los G's
Не унимаются боссы
Quieren que renueve
Хотят, чтобы я продлился
No recibía lo que me tocaba y quieren que me quede
Я не получал того, что мне причиталось, а они хотят, чтобы я остался
De todo lo que soy capaz yo ya lo demostré
Все, на что я способен, я уже доказал
Incluso que soy leal a antes que a ustedes
Даже то, что я верен себе больше, чем вам
Estoy dispuesto a todo
Я готов ко всему
A todo, yeah, yeah, yeah
Ко всему, да, да, да
Estoy dispuesto a todo
Я готов ко всему
A todito, a todito, todito todo
Ко всему, ко всему, ко всему
Estoy dispuesto a todo
Я готов ко всему
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Estoy dispuesto a todo
Я готов ко всему
A todito, a todito, todito todo
Ко всему, ко всему, ко всему
Con tal de recuperar a mi familia y a
Лишь бы вернуть свою семью и себя
Los dejo, les dejo mis cosas de paso cien mil
Оставляю вам свои вещи, между прочим, на сто тысяч
Siete meses para un medio millón
Семь месяцев за полмиллиона
Doscientos cincuenta pa' los licks
Двести пятьдесят за удары
No quiero ciento ochenta
Не хочу полтораста
Ahora quiero diez millones solamente pa'
Теперь мне нужно десять миллионов только для себя
Ya se vio lo que hay
Вот, глядите, что есть что
Te veo mañana night, night
Увидимся завтра вечером, вечером
Con veinte kilos más arriba
С двадцатью килограммами сверху
Un temperamento más light
И более спокойным нравом
Me temo que si huele a drug
Боюсь, что если там будет пахнуть наркотой
Tendré que alejarme de ahí
Мне придется уйти оттуда
Si no fuma ni bebe mejor
Если она не курит и не пьет, это лучше
Chiquita me pone high
Милая, ты дурманишь меня
A estar en my new life
На моем жизненном пути
Noventa sencillos que sacar
Девяносто синглов нужно выпустить
Más otros cien que dejé escritos
И еще сто, которые я написал
Hechos en cana, no he podido grabar
В тюрьме, так и не удалось записать
Ya se acerca mi tiempo, ya, ya
Скоро мое время, да, да
Me toca romperla, ya, ya
Пора мне взорвать мир, да, да
Esos putos hablando de la concha
Те придурки треплются о бабах
Cuando yo ya tengo la perla
А у меня уже есть жемчужина
No tienen mi atención, me la pela
Они не привлекают моего внимания, мне все равно
Yo fui a limpiar mi camino para no tropezar con la misma piedra
Я очистил свой путь, чтобы не спотыкаться о тот же камень
Me fui a limpiar mi camino para no tropezar con la misma piedra
Я очистил свой путь, чтобы не спотыкаться о тот же камень
No aflojan los G's
Не унимаются боссы
Quieren que renueve
Хотят, чтобы я продлился
No recibía lo que me tocaba y quieren que me quede
Я не получал того, что мне причиталось, а они хотят, чтобы я остался
De todo lo que soy capaz yo ya lo demostré
Все, на что я способен, я уже доказал
Incluso que soy leal a antes que a ustedes
Даже то, что я верен себе больше, чем вам
Estoy dispuesto a todo
Я готов ко всему
A todo, yeah, yeah, yeah
Ко всему, да, да, да
Estoy dispuesto a todo
Я готов ко всему
A todito, a todito, todito todo
Ко всему, ко всему, ко всему
Estoy dispuesto a todo
Я готов ко всему
A todo, yeah, yeah, yeah
Ко всему, да, да, да
Estoy dispuesto a todo
Я готов ко всему
A todito, a todito, todito todo
Ко всему, ко всему, ко всему
Andaba muy mal, lo reconozco
Мне было очень плохо, я признаю
Me les debo a mis fans
Я в долгу перед своими фанатами
Ya saldo el costo
Я уже заплатил за свои грехи
Este es mi punto de partida hacia la cordura, gracias
Это моя отправная точка в мир здравомыслия, спасибо
En mi constancia del día a día hasta la cura
Непрерывно, каждый день, до самого исцеления
Y ni cuenta me di de todas mis regazones
Я и не заметил всех своих падений
Ya estoy dispuesto a recuperar cada una de todas mis relaciones
Я уже готов восстановить все свои отношения
Dispuesto a desinflar el ego y rencontrar la pereza
Готов усмирить свою гордыню и встретить лень
Árbol que nace torcido con una guía y un cordón se endereza
Кривое дерево с помощью верёвки и палки выпрямляется
Lo que sea necesario con tal de estar bien
Что угодно, лишь бы быть хорошо
Ser un gran empresario y andar al cien
Стать великим бизнесменом и преуспеть
Ella volvió y cruzamos miradas
Она вернулась, и наши взгляды встретились
Sale con su novio y se saborea al Adán
Гуляет со своим парнем, а глазки плывут на Адама
Ten por seguro tedia, ya te traigo en la mira
Будь уверена, малышка, я уже приметил тебя
A la primera oportunidad te veo en la vuelta de la esquina
При первой же возможности встретимся где-нибудь
Te haré mi leona, te haré mi felina
Ты станешь моей львицей, моей кошкой
Te lo haré sin tocarte como las copas de la vitrina
Сделаю это без прикосновений, как бокалы в витрине





Writer(s): adan cruz


Attention! Feel free to leave feedback.