Lyrics and translation Adán Cruz - Tru-Caos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
lo
juro
no
me
acuerdo
mama
Клянусь,
я
не
помню,
ма
De
toda
aquella
que
me
tomo
Всё
то,
что
я
выпил
когда-то
Era
un
sangano
loco
y
no
no
Я
был
сумасшедшим,
нет,
нет
Al
final
de
todo
me
alboroto
В
конце
концов,
я
буянил
Tru-caos
entre
tu
y
male
Хаос-правда
между
тобой
и
злом
Unos
me
dicen
dale
Некоторые
говорят
мне
продолжать
Unos
homies
no
valen,
otros
son
inmortales
Некоторые
из
чуваков
не
стоят
ничего,
другие
бессмертны
Iba
a
llegar
tarde
pero
menos
llego
ni
pronto
Я
должен
был
опоздать,
но
опоздал
не
меньше,
чем
обычно
Iba
adelantarme
pero
me
sentía
muy
tonto
Я
хотел
бы
прийти
пораньше,
но
чувствовал
себя
очень
глупо
Y
va
llegar
muy
pronto
y
muy
tarde
wey
И
приду
очень
рано
или
очень
поздно,
чувак
Por
algo
se
prolongo
Не
зря
всё
затянулось
La
forma
en
como
dios
me
moldeo
Так,
как
меня
вылепил
Бог
Como
a
su
país
me
soldó
Как
он
привязал
меня
к
своей
стране
Realmente
no
defiendo
un
friki
sin
comboy
Я
не
защищаю
задротов
без
поддержки
Que
te
metan
un
patín
y
al
lodo
con
los
cerdos
y
un
comboy
Чтобы
они
дали
тебе
под
зад
и
отправили
в
грязь
со
свиньями
и
с
поддержкой
Cuales
limites
si
ya
los
rompió
claro
el
limite
todo
estorbo
Какие
границы,
если
ты
их
уже
нарушил?
Очевидно,
что
предел
- это
всё,
что
мешает
Una
linea
nos
divide
mi
amor
de
equivocarnos
como
ya
lo
hicimos
Одна
черта
отделяет
нас,
моя
дорогая,
от
ошибок,
которые
мы
совершили
Tru-caos
entre
tu
y
male
Хаос-правда
между
тобой
и
злом
Uno
homie
me
vales
Один
из
чуваков
на
меня
работает
Realmente
no
defiendo
un
friki
sin
comboy
Я
не
защищаю
задротов
без
поддержки
Que
te
metan
un
patín
y
al
lodo
modo
de
bien
anti-comboy
Чтобы
они
дали
тебе
под
зад
и
отправили
в
грязь
так
же,
как
и
этим
слабакам
без
поддержки
Te
lo
juro
no
me
acuerdo
mama
Клянусь,
я
не
помню,
ма
De
toda
aquella
que
me
tomo
Всё
то,
что
я
выпил
когда-то
Era
un
sangano
loco
y
no
no
Я
был
сумасшедшим,
нет,
нет
Al
final
de
todo
me
alboroto
В
конце
концов,
я
буянил
Tru-caos
entre
tu
y
male
Хаос-правда
между
тобой
и
злом
Unos
me
dicen
dale
Некоторые
говорят
мне
продолжать
Unos
homies
no
valen,
otros
son
inmortales
Некоторые
из
чуваков
не
стоят
ничего,
другие
бессмертны
Mi
gente
sabe
a
donde
voy,
mi
gente
sabe
a
donde
fui
Мои
люди
знают,
куда
я
иду,
мои
люди
знают,
где
я
был
Si
me
escuchas
es
porque
en
espiritu
estoy
en
otra
orbita
muy
lejos
de
aqui
Если
ты
слышишь
меня,
значит
в
духе
я
далеко
отсюда,
на
другой
орбите
Mami
si
me
ves
no
me
vencio
varios
si
me
ven
como
avanzo
Мамочка,
если
ты
видишь
меня,
я
не
проиграл,
а
продвинулся
вперёд
Ya
ni
se
quien
fue
el
verdadero
amor
se
que
el
pecado
pero
ya
lo
hisimos
Я
уже
не
знаю,
кто
был
моей
истинной
любовью,
я
знаю,
что
согрешили,
но
мы
уже
это
сделали
Tru-caos
entre
tu
y
male
Хаос-правда
между
тобой
и
злом
Grupos
suenan
iguales
Группы
звучат
одинаково
Al
ver
que
tu
no
tienes
potencial
comboy
Увидев,
что
у
тебя
нет
потенциала,
слабак
Que
te
metan
un
patín
y
al
lodo
con
los
cerdos
y
un
comboy
Чтобы
они
дали
тебе
под
зад
и
отправили
в
грязь
со
свиньями
и
с
поддержкой
Ahogate
en
tu
licor
ron
caliente
contento
con
chichis
de
silicon
Утони
в
своём
ликёре,
горячем
роме,
довольном
силиконовой
грудью
Yo
no
se
que
mas
chingo
me
dice
llévame,
llévame,
llévame,
llévame
Я
не
знаю,
что
ещё
ты
говоришь
мне:
унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня
Te
lo
juro
no
me
acuerdo
mama
Клянусь,
я
не
помню,
ма
De
toda
aquella
que
me
tomo
Всё
то,
что
я
выпил
когда-то
Era
un
sangano
loco
y
no
no
Я
был
сумасшедшим,
нет,
нет
Al
final
de
todo
me
alboroto
В
конце
концов,
я
буянил
Tru-caos
entre
tu
y
male
Хаос-правда
между
тобой
и
злом
Unos
me
dicen
dale
Некоторые
говорят
мне
продолжать
Unos
homies
no
valen,
otros
son
inmortales
Некоторые
из
чуваков
не
стоят
ничего,
другие
бессмертны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.