Lyrics and translation Adán Cruz - Y Sin Saber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
cabello
plateado
y
tu
silueta
ondulada
Твои
серебристые
волосы
и
твоя
волнистая
фигура
Aun
incomunicados,
más
vibras
conectadas
Ещё
не
общаемся,
но
наши
вибрации
соединяются
Todavía
no
te
hablo
y
se
que
hablaremos
Я
ещё
с
тобой
не
разговаривал,
но
знаю,
что
мы
будем
Sin
tocarnos,
pero
nos
tocaremos
Не
прикасаясь,
но
мы
прикоснёмся
Sin
hacerlo
hasta
la
fecha,
lo
haremos
Не
делая
этого
до
сих
пор,
мы
сделаем
Despegados,
nos
juntaremos
Отделившись,
мы
соединимся
Bailemos,
vamos,
ahí
nos
vemos
Давай
танцевать,
идём,
там
увидимся
Lo
único
que
no
se,
si
tardaremos
Единственное,
чего
я
не
знаю,
будем
ли
мы
долго
Aunque
ni
haya
pasado
yo
ya
te
bese
Хотя
ничего
не
произошло,
я
уже
целую
тебя
Te
lo
juro
chiquita,
nos
mire
Клянусь,
малышка,
смотрела
ли
ты
на
нас
Destellado
por
los
tonos
de
tu
pelo
Завораживают
оттенки
твоих
волос
Como
el
color
del
sol,
si
amanecemos
Как
цвет
солнца,
когда
мы
проснёмся
Cruzamos
miradas
y
descruzaste
piernas
Мы
переглянулись,
и
ты
перестала
скрещивать
ноги
Tirabamos
humo
y
te
mirabas
tierna
Мы
курили,
а
ты
так
нежно
смотрела
Se
que
me
escuchas
de
lejos,
te
acercas
Я
знаю,
что
ты
слушаешь
меня
издалека,
ты
приближаешься
Desde
mi
ventana
aprecio
yo,
tu
belleza
Из
окна
я
любуюсь
твоей
красотой
Cruzamos
miradas
y
descruzaste
piernas
Мы
переглянулись,
и
ты
перестала
скрещивать
ноги
Tirabamos
humo
y
te
mirabas
tierna
Мы
курили,
а
ты
так
нежно
смотрела
Se
que
me
escuchas
de
lejos,
te
acercas
Я
знаю,
что
ты
слушаешь
меня
издалека,
ты
приближаешься
Desde
mi
ventana
aprecio
tu
belleza
Из
окна
я
любуюсь
твоей
красотой
Se
que
te
atraigo,
tu
atención
llamo
Я
знаю,
что
я
тебя
привлекаю,
я
привлекаю
твоё
внимание
Te
apuesto
que
te
soy
apuesto
y
que
Спорим,
ты
считаешь
меня
красивым,
и
ты
ведь...
Nos
gustamos
Нравишься
мне
Y
se
le
dice
así,
polvo
de
mago
И
это
называется,
как
фокусник
Te
hipnotizo
y
en
tu
marea
nado
Я
загипнотизирую
тебя
и
поплыву
в
твоём
море
Creo
que
estas
como
para
que
tu...
Думаю,
ты
такая,
что
тебе...
Me
contemples
contemplándonos
ambos
Побыть
со
мной,
созерцая
нас
обоих
Contemporáneo
el
amor
como
sea...
Современная
любовь,
как
бы
там
ни
было...
Que
el
tiempo
marque
el
inicio
de
esta
odisea
Пусть
время
отметит
начало
этой
одиссеи
Al
tiempo
ya,
nos
dejaremos
На
время
давай
Y
por
ende
nos
buscaremos
И
мы
обязательно
найдём
друг
друга
Nos
encontraremos
Мы
найдём
друг
друга
Así
sera
el
ciclo
que
cerraremos
И
завершим
этот
цикл
Cruzamos
miradas
y
descruzaste
piernas
Мы
переглянулись,
и
ты
перестала
скрещивать
ноги
Tirabamos
humo
y
te
mirabas
tierna
Мы
курили,
а
ты
так
нежно
смотрела
Se
que
me
escuchas
de
lejos,
te
acercas
Я
знаю,
что
ты
слушаешь
меня
издалека,
ты
приближаешься
Desde
mi
ventana
aprecio
yo,
tu
belleza
Из
окна
я
любуюсь
твоей
красотой
Cruzamos
miradas
y
descruzaste
piernas
Мы
переглянулись,
и
ты
перестала
скрещивать
ноги
Tirabamos
humo
y
te
mirabas
tierna
Мы
курили,
а
ты
так
нежно
смотрела
Se
que
me
escuchas
de
lejos,
te
acercas
Я
знаю,
что
ты
слушаешь
меня
издалека,
ты
приближаешься
Desde
mi
ventana
aprecio
yo,
tu
belleza
Из
окна
я
любуюсь
твоей
красотой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adan Cristobal Cruz Lopez, Tiu Duwane Sosefo
Attention! Feel free to leave feedback.