Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alucinaciones
Галлюцинации
Desde
que
probé
las
drogas
me
fui
haciendo
un
adicto
С
тех
пор
как
попробовал
наркотики,
я
стал
зависимым
Me
vale
verga
si
me
dicen
drogadicto
Мне
плевать,
если
меня
назовут
наркоманом
Y
que
si
estoy
bien
flaco,
por
el
tinaco
И
что
я
слишком
худой,
из-за
бака
Por
el
comi
porque
no
me
alcanza
ni
pa'
un
pinche
taco
Из-за
еды,
ведь
мне
не
хватает
даже
на
чертов
тако
Así
es
mi
vida,
la
vivo
como
quiero
Такова
моя
жизнь,
я
живу
её
как
хочу
Si
te
importa
ayúdame
y
si
no
así
déjame
culero
Если
тебе
не
всё
равно
— помоги,
а
если
нет
— так
отстань
от
меня,
мудак
Le
pongo
a
todo,
lo
que
apendeje
Я
ко
всему
прикладываюсь,
ко
всему,
что
оглупляет
Así
soy
yo,
aunque
no
me
dejen
mis
jefes
Такой
я
есть,
даже
если
мои
предки
не
одобряют
Los
cangurrillos
me
dicen
que
estoy
bien
loco
Малыши
говорят,
что
я
совсем
сумасшедший
Yo
no
sé
si
sea
verdad,
díganme
si
me
equivoco
Я
не
знаю,
правда
ли
это,
скажите,
если
я
ошибаюсь
Tengo
demasiados
vicios
y
ya
los
quiero
dejar
У
меня
слишком
много
пороков,
и
я
хочу
их
бросить
Desde
que
probé
las
drogas
solo
me
quiero
drogar
С
тех
пор
как
попробовал
наркотики,
я
только
и
хочу
кайфовать
Intoxicar
y
todas
esas
madres
Травиться
и
всё
такое
прочее
Que
cuando
las
pruebas
te
hacen
sentir
en
el
aire
Что
когда
пробуешь,
заставляет
чувствовать
себя
в
воздухе
Todos
los
días
me
drogo
y
lo
disfruto
Я
кайфую
каждый
день
и
наслаждаюсь
этим
Hoy
más
que
a
mil
neuronas
por
eso
es
que
ando
de
luto
Сегодня
больше
чем
тысяча
нейронов,
поэтому
я
в
трауре
Alucinaciones
Галлюцинации
Me
salgo
de
este
mundo
y
vivo
en
otro
cabrones
Я
выхожу
из
этого
мира
и
живу
в
другом,
ребята
Alucinaciones
Галлюцинации
De
aviones
en
aviones
en
aviones
en
aviones
От
самолётов
к
самолётам
к
самолётам
к
самолётам
No
te
imaginas
todo
lo
que
yo
he
vivido
Ты
не
представляешь
всего,
что
я
пережил
Si
tú
no
has
vivido
es
obvio
que
no
entiendes
a
lo
que
he
escribido
Если
ты
не
жил
этим,
очевидно,
ты
не
поймёшь,
что
я
написал
Tú
no
has
sido
lo
que
he
sido
ni
has
ido
a
donde
yo
he
ido
Ты
не
был
тем,
кем
я
был,
и
не
ходил
туда,
где
я
был
Me
he
sentido
enloquecido
por
los
pinches
ácidos
Я
чувствовал
себя
обезумевшим
от
чёртовых
кислот
Fue
ácido,
la
moraleja
en
esta
rola
Это
было
кислотно,
мораль
в
этом
треке
Si
quieres
ser
un
buen
ácido,
drógate
con
tu
bola
Если
хочешь
быть
хорошей
кислотой,
кайфуй
со
своей
бандой
Si
quieres
ser
un
buen
ácido,
drógate
con
tu
bola
Если
хочешь
быть
хорошей
кислотой,
кайфуй
со
своей
бандой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adan Zapata
Attention! Feel free to leave feedback.