Adan Zapata - Contragolpe - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Adan Zapata - Contragolpe




Contragolpe
Counterpunch
Mi boca escupe balas frias, y alimento mis crias
My mouth spits cold bullets, and I feed my young
Esto es RAP con clase loco, de otra categoria
This is RAP with class, baby, from another category
Poniendonos al dia, con humo de Maria
Getting up to date, with Mary's smoke
Por eso nos busca la policia
That's why the police are looking for us
Somos la nueva era, acelera que quedaras fuera
We are the new era, accelerate or you'll be left behind
Yo cruzo frontera con letras de primera
I cross borders with top-notch lyrics
Por eso es que mi cuaderno es bendito
That's why my notebook is blessed
Y tu novia grita que "Son mi grupo favorito"
And your girlfriend screams that "They're my favorite group"
Estricto le llamo mi lenguaje
I call my language strict
Esto es RAP con clase sin vestirme de traje
This is RAP with class without dressing in a suit
Dicen que escribo fuera de lo norma
They say I write outside the norm
No es mi culpa ser amante de lo ilegal
It's not my fault to be a lover of the illegal
Esto sale del norte
This comes from the north
Cruzo mi musica por la republica
I cross my music through the republic
Sueno en tu cuadra sin necesidad de pasaporte
I sound in your block without the need for a passport
Odianos pero ahorra comentarios que aunque te duela
Hate us but save your comments because even if it hurts
Seguimos siendo amos del escenario
We are still masters of the stage
Seguimos firmes con los pies en la tierra
We remain firm with our feet on the ground
Mente En Blanco Clan del lado norte pa que entienda
Mente En Blanco Clan from the north side so you understand
Comprendan que como nosotros nadie
Understand that there is no one like us
Seguimos rapeandole al barrio y tambien a la calle
We keep rapping to the neighborhood and also to the street
Con el estilo necesario en escenario
With the necessary style on stage
Raperos salimos del vecindario
Rappers we come out of the neighborhood
La mente por la crema y el veneno va incluido
The mind for the cream and the poison is included
Monterrey y Ciudad Juarez las ciudades del peligro
Monterrey and Ciudad Juarez the cities of danger
Asi que con cuidado pongase trucha hommies
So be careful, get smart homies
Esto es Hip Hop de la calle y no pensamos ganas Gramys
This is Hip Hop from the street and we don't plan on winning Grammys
Para que sepas tu, el, aquel y ellos
So that you, he, that one and they know
En su culo nuestro sello seguimos dandoles cuello
In your ass our seal we keep giving you neck
Se mueren de coraje al ver a los mejores Mc's
They die of anger seeing the best MCs
Tumbandole a su publico y tumbandole a sus mamis
Knocking down their audience and knocking down their mommies
Un, dos tres, pa que tomes el dato
One, two, three, so you take the data
Somos los vatos que te ponen en cuatro
We are the dudes that put you on all fours
Un, dos, tres, repartiendo maltrato
One, two, three, dealing out abuse
¿Que quienes son los buenos?
Who are the good ones?
Pues son estos cuatro
Well, it's these four
Mama que la crema se me derrama
Mama that the cream spills on me
Me gusta tenerte abajo para pisotear tu fama
I like to have you down to trample your fame
Algo que tu jamas asi que no lo intentes
Something you never so don't try it
En el primer intento se va a caer tu primer diente
On the first try your first tooth will fall out
Soy diferente a todos los raperitos
I'm different from all the rappers
Neztor, Manhy rifandola en Juaritos
Neztor, Manhy breaking it down in Juaritos
Traigo el estilo que mata
I bring the style that kills
Si no porque soy el Zapata
If not why I am the Zapata
Muchos quieren ser como yo, pero como yo nadie ni mes pirata
Many want to be like me, but like me nobody not even my pirate
Ya no delata porque los fusilo
No more snitching because I shoot them
Mejor tranquilo, si ustedes son pendejos sin estilo
Better calm down, if you are fools without style
Yo doy el kilo, somos los mejores dilo
I give the kilo, we are the best say it
O mejor no digas nada y de una vez yo te aniquilo
Or better not say anything and I'll annihilate you at once
Somos los que ponemos a los hommies brindar la fiesta
We are the ones who make the hommies toast the party
Con el buen viaje locos hasta que amanezca
With the good trip crazy until dawn
Le andamos tumbando el jale a uno que otro tonto
We're taking the job away from one or another fool
Y porque sera, no los prenden como nosotros
And why will it be, they don't get turned on like us
De Juarez hasta Monterrey andamos tirando placa
From Juarez to Monterrey we are throwing plaque
El Neztor, el Manhy, Srath y Adan Zapata
The Neztor, the Manhy, Srath and Adan Zapata
Si no me crees pregunta no andamos con basicas
If you don't believe me ask we don't go with basic
Es mas preguntaselo a dos tres de tus fanaticas
It's more ask two three of your fans
Te vuelves loco hommie
You go crazy homie
Algo similar a lo que tu morrita siente por mi
Something similar to what your girl feels for me
I'm sorry bitch espero herir tus sentimientos
I'm sorry bitch I hope I hurt your feelings
Pa que te tumbes el cuello y dejes de ser un pendejo sin talento
So you break your neck and stop being a talentless jerk
Ayyyyy
Ayyyyy
Eso si que te dolio que hasta mi
That really hurt you that even my
Flow mas sencillo a tus hits se los comio
Simplest flow ate your hits
Uyyyyy
Uyyyyy
No me digas que eres malo
Don't tell me you're bad
Te pondremos en cuatro por andar cagando el palo
We'll put you on all fours for shitting the stick
Un, dos tres, pa que tomes el dato
One, two, three, so you take the data
Somos los vatos que te ponen en cuatro
We are the dudes that put you on all fours
Un, dos, tres, repartiendo maltrato
One, two, three, dealing out abuse
¿Que quienes son los buenos?
Who are the good ones?
Pues son estos cuatro
Well, it's these four






Attention! Feel free to leave feedback.