Lyrics and translation Adan Zapata - De Premidios
Quiero
viajar
volar
intoxicado
Хочу
путешествовать,
летать,
обдолбанный,
Sin
poder
dormir
en
estado
demacrado
Не
спать,
изможденный.
Yo
me
eh
encontrado
desde
mi
antepasado
puros
problemas
que
mi
vida
han
arruinado
Я
унаследовал
от
предков
одни
проблемы,
которые
разрушили
мою
жизнь,
Y
por
que
yo
eh
querido
И
потому
что
я
хотел
этого,
Y
por
que
los
eh
enfrentado
И
потому
что
я
столкнулся
с
ними
лицом
к
лицу.
(Con
todos
mis
homies
locos
desquiciados)
(Со
всеми
моими
чокнутыми,
безумными
корешами)
Categoria
libre
estos
perros
andan
sueltos
llenos
de
veneno
pisoteando
excremento
Свободная
категория,
эти
псы
бегают
на
свободе,
полные
яда,
топчут
дерьмо.
Uno,
cuatro
es
mi
pacto
Один,
четыре
- мой
завет,
(Numero
de
la
suerte)
(Счастливое
число)
Metete
conmigo
Свяжись
со
мной,
(Bienvenida
sea
tu
muerte)
(Добро
пожаловать,
смерть!)
Pitufos
clika
reyes
del
lado
norte
Клика
Смурфов,
короли
северной
стороны,
No
hay
quien
nos
soporte
puro
locote
Никто
не
выдержит,
чистое
безумие.
Bien
tumbadotes
planchados
con
diquis
Расслабленные,
обдолбанные
диками,
Al
estilo
bridtap
В
стиле
Bridtap,
Vamonos
riki
Поехали,
Рики.
Puro
pandillero
nini
de
coraza
Чисто
гангстер-нини
в
броне,
Que
pa'
la
sociedad
todos
somos
una
amenaza
Для
общества
мы
все
угроза.
Cigarrones
verdes
caguamas
de
dos
pisos
y
dos
tres
narizas
son
namas
pa'
quitar
lo
erizo
Зеленые
сигареты,
двухэтажные
кагуамы
и
пара
дорог
кокса
- только
чтобы
снять
стресс.
Quien
iba
pensar
que
iba
andar
todo
tatuado
borracho
y
bien
drogado
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
буду
весь
в
татуировках,
пьяный
и
обдолбанный?
Voy
a
quedar
chisqueado
pero
que
mas
le
hago
si
asi
me
gusto
vivir
Я
буду
измотан,
но
что
поделать,
если
мне
нравится
так
жить?
Mi
vida
loca
y
asi
me
quiero
morir
Моя
безумная
жизнь,
и
я
хочу
умереть
так
же.
Desde
que
estava
bien
morro
me
la
he
pasado
bien
chido
С
самого
детства
я
жил
охрененно,
Dos
tres
tiran
su
labia
y
nisiquiera
lo
han
vivido
Пара-тройка
треплются,
а
сами
даже
не
жили
так.
No
hay
pedo
yo
le
sigo
en
lo
mio
y
no
me
meto
con
nadie
Не
парься,
я
продолжаю
заниматься
своими
делами
и
никому
не
мешаю.
No
te
metas
conmigo
por
que
asi
si
vale
madre
Не
лезь
ко
мне,
а
то
будет
плохо.
Desde
los
pinche
doce
me
la
he
llevado
bien
recio
С
гребаных
двенадцати
лет
я
живу
жестко,
Tanto
que
hasta
por
mi
cabeza
pusieron
precio
Настолько,
что
за
мою
голову
назначили
цену.
Pero
la
libre
sigo
vivito
y
coleando
Но
я
все
еще
жив,
свободен
и
тусуюсь,
Vagando
por
las
calles
con
puro
pinche
malandro
Брожу
по
улицам
с
чертовыми
бандитами.
Antes
atracando
pero
nos
atorarón
Раньше
грабили,
но
нас
поймали.
Unos
la
libramos
y
otros
cuantos
se
quedarón
Некоторым
удалось
сбежать,
а
другие
остались.
Tirando
cana
y
al
chile
se
les
extraña
Сидят
в
тюрьме,
и,
честно
говоря,
по
ним
скучаем.
Pero
no
se
agüiten
ahi
estaremos
mañana
Но
не
грустите,
мы
будем
там
завтра.
Puro
criminal
en
este
barrio
peligroso
Чисто
преступники
в
этом
опасном
районе,
Ponganse
al
tiro
morros
y
ya
no
sean
irigosos
Будьте
начеку,
пацаны,
и
не
будьте
дерзкими,
Que
no
hay
perro
que
me
ladre
y
menos
que
me
muerda
Потому
что
нет
такой
собаки,
которая
бы
на
меня
лаяла,
а
тем
более
кусала,
Por
que
bien
saben
que
se
los
lleva
la
verga
Потому
что
все
знают,
что
им
пиздец.
Se
los
lleva
la
verga
Им
пиздец.
Asi
la
vive
la
fleiba
de
la
priva
en
la
esquina
quemando
yo
siempre
ando
pa'rriba
Вот
так
живет
братва
на
районе,
на
углу,
обкуриваясь,
я
всегда
на
высоте,
Aunque
se
peine
la
vecina
Даже
если
соседка
жалуется.
La
pasamos
chido
hasta
que
le
cae
la
policia
Мы
хорошо
проводим
время,
пока
не
нагрянет
полиция.
Por
mis
venas
fluye
el
veneno
que
me
activa
По
моим
венам
течет
яд,
который
меня
активирует,
Pura
de
la
fina
pura
pura
adrenalina
Чистый,
чистый
адреналин.
El
demonio
domina
este
pinche
suelo
Демон
правит
этой
чертовой
землей.
Cuida
tu
perras
por
si
estos
perros
andan
en
celo
jo
jo
joo
ahhh
Береги
своих
сучек,
эти
псы
в
течке,
хо-хо-хо,
аххх.
Mi
reputacion
de
vago
va
primero
ja
Моя
репутация
бездельника
на
первом
месте,
ха.
Los
reyes
del
lado
note
Короли
северной
стороны,
Con
dinero
sin
dinero
С
деньгами,
без
денег,
Pitufos
clika
el
terror
de
san
nico
Клика
Смурфов,
ужас
Сан-Нико,
El
terror
de
todos
los
que
nos
odian
me
explico
Ужас
всех,
кто
нас
ненавидит,
понятно?
Si
eres
enemigo
mejor
cierra
el
osico
Если
ты
враг,
лучше
закрой
рот,
Te
dejamos
el
culo
rojo
como
jaimico
Мы
сделаем
тебе
задницу
красной,
как
у
Джеймико.
Instinto
criminal
aqui
pura
gente
mal
Преступный
инстинкт,
здесь
одни
плохие
люди,
Alavado
sea
el
rap
y
las
drogas
de
mi
ciudad
Слава
рэпу
и
наркотикам
моего
города.
Yeah!
el
Srath,
Adan
Zapata
Да!
Srath,
Adan
Zapata,
Da
Fuckin
Draw
Da
Fuckin
Draw,
Y
el
Yair
Garza
en
el
beat
И
Yair
Garza
на
бите.
Pinches
perros
Чертовы
псы,
Aca
andamos
de
prendidos
Мы
здесь
зажигаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.