Adan Zapata - No Se Que Hacer - translation of the lyrics into Russian

No Se Que Hacer - Adan Zapatatranslation in Russian




No Se Que Hacer
Не Знаю Что Делать
Yes, turbo
Да, турбо
Aquí puro pandillero, directo desde el ghetto
Тут одни бандиты, прямиком из гетто
México lindo, homie, con nosotros vas en ceros
Красивый Мехико, подруга, с нами ты в ноль
No te compares, para, si quieres problemas
Не сравнивайся, стой, коль хочешь проблем
Sigo inyectando flow y lo marico ando en mis venas
Я вкачиваю флоу, наркота в венах моих
Con estos locos conecta pa' Villa Juárez
С психами связь до Вилья-Хуарес
Desde la México va pa' todos lugares
Из Мехико идёт повсюду
Es cabrones en escena trayendo la rima plena
Ублюдки на сцене с чётким ритмом
Que envenena, que te truena cuando en tus bocinas suena
Что отравляет, грохочет в колонках твоих
La mierda cruda que deja sus bocas mudas
Грубая правда, что рты закрывает
Conmigo no podrán, corran, vayan, pidan ayuda
Со мной не справятся беги, зови подмогу
Que sigo firme y nadie me ha tumbado, morro
Стою неколебим, никто не свалил, малыш
Listo pa'l otro encuentro, mientras pidan socorro
Готов к новой схватке, пока кричат "Помоги!"
Vivo entre el humo que consumo a diario
Живу в дыму, что вдыхаю ежедневно
Mi avión levanta el vuelo seguido y sin horario
Мой самолёт взлетает без графика
Y sin turbulencia, no me piden licencia
Без турбуленций, без лицензий
Cuando no hay paciencia me inclino para el lado de la delincuencia
Когда терпенья нет склоняюсь к преступности
Me elevo en corto, así vivimos nosotros
Взлетаю быстро так мы живём
De coto, aquí no hay lugar para los otros
Отрезано тут, другим не место
Aquí puro pandillero bien tostado
Тут бандиты под кайфом
Hazte pa' un lado que mis perros traen los ojos colorados
Отойди у псов моих красные глаза
No perdona si entras para mi zona
Не прощу вторжения в зону мою
Cargamos un chingo de huevos y pocas neuronas
Куда храбрости, мало мозгов
Ponte trucha si el palo vienes a cagar
Будь начеку, коль пришёл гадить
Aquí en caliente te tumbamos y te lo puedo apostar
Здесь в горячем свалим ручаюсь!
Desde la México lindo agarro el micro, no pregunto
Из красивого Мехико беру микрофон без вопросов
Aquí yo no vivo, pero aquí es donde me junto
Здесь не живу, но здесь тусуюсь
Todos en familia drogándose en conjunto
Вся семья вместе под кайфом
La hierba está muy buena, no los culpo, punto
Трава хороша не виню, точка
A la verga los compromisos
К чёрту обязательства
Donde veas el humo ahí es donde me localizo
Где дым там найдешь меня
Pido perdón, no permiso, en corto me atizo
Прошу прощенья, не разрешенья быстро колюсь
"¿Cuándo vas a dejar de fumar?" De gato te aviso
"Бросишь курить?" когда рак свистнет
No qué hacer para controlarme un poco (Poco, poco)
Не знаю что делать, чтоб сдержаться чуть (Чуть, чуть)
No por qué, pero dicen que estoy loco (Loco, loco)
Не знаю почему, но зовут сумасшедшим (Сумасшедшим, сумасшедшим)
Pues díganme cómo hacerle para controlarme
Ну скажите, как мне сдержаться
Pues cada día que pasa más y más quiero drogarme
Ведь с каждым днём всё больше хочу колоться
Soy un loco más de esos que nunca dan pa'trás
Я просто псих из тех, кто не отступает
Con toda mi banda locota quemando la pasta a Satanás
С бандой психов сжигаем дурь Сатане
Soy capaz de hacer más, quemando me siento en paz
Могу больше куреньем обретаю покой
Si vienes cagando el palo, reventamos tu fuckin' ass
Коль пришёл гадить разнесём твой зад
Estás entrado, mejor ándese con cuidado
Ты в деле? Лучше будь осторожна
Que estos perros están zafados y andamos por todos lados
Псы сорвались с цепи мы везде
Puro vato avionado chisqueando de la cabeza
Пацаны под кайфом, с треском в башке
Somos perros de la calle, locos por naturaleza
Мы уличные псы, сумасшедшие от природы
Pura firmeza y carnalismo en este ghetto
Твёрдость и братство в этом гетто
Soy pandillero, mujeriego y perreunero
Я бандит, бабник, любитель перрео
Corre, culero, que yo te doy para abajo
Беги, ублюдок, я тебя уложу
Aquí en mi pinche barrio te lleva la que te trajo
В моём районе тебя заберёт та, что привела
Aquí puro demente, aquí puro zafado
Тут одни психи, тут все с цепи сорвались
Al chile que sí, mi compa, que te topas de este lado
Честно, да, друг, тут встретишь такое
De la México conecta de aquí pa' Juárez
Из Мехико связь до Хуареса
No te pares, no la cagues, que no es como otros lugares
Не стой, не облажайся тут не как везде
Le damos, seguimos y nunca nos componemos
Даём жару, идём вперёд, не исправляемся
La MB por siempre la rifaremos
MB навеки мы рулим
Me muevo entre humos, las mocotas en paredes
Движусь сквозь дым, граффити на стенах
Lo entenderás si un pinche loco eres
Поймёшь, если ты грёбаный псих
¿Y quién nos tumba? Yo creo que nadie puede
Кто нас свалит? Думаю, никто
Zona oeste de San Nico, donde se encuentra esta sede
Запад Сан-Нико здесь наш штаб
No qué hacer para controlarme un poco (Poco, poco)
Не знаю что делать, чтоб сдержаться чуть (Чуть, чуть)
No por qué, pero dicen que estoy loco (Loco, loco)
Не знаю почему, но зовут сумасшедшим (Сумасшедшим, сумасшедшим)
Pues díganme cómo hacerle para controlarme
Ну скажите, как мне сдержаться
Pues cada día que pasa más y más quiero drogarme
Ведь с каждым днём всё больше хочу колоться
Sobres, ahí quedó
Ладно, так и быть
La Nebulosa y la 213
Туманность и 213
Vitamina H en el beat
Витамин H на бите
Yeah
Да






Attention! Feel free to leave feedback.