Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Decirte
Ich will dir sagen
Hoy
quiero
Heute
will
ich
Decirte
cuanto
te
quiero
Dir
sagen,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Decirte
esto
que
siento
Dir
sagen,
was
ich
fühle
Es
un
sentimiento
sincero
Es
ist
ein
aufrichtiges
Gefühl
Que
te
prefiero
a
ti
Dass
ich
dich
bevorzuge
Espero
y
creas
que
es
verdad
Ich
hoffe,
du
glaubst,
dass
es
wahr
ist
Tuve
un
sueño
que
quisiera
Ich
hatte
einen
Traum,
von
dem
ich
wünschte
Que
se
hiciera
realidad
Dass
er
wahr
würde
No
te
lo
quise
contar
porque
quiero
Ich
wollte
ihn
dir
nicht
erzählen,
weil
ich
will
Que
se
cumpla
Dass
er
in
Erfüllung
geht
Me
enamoré
de
ti
y
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
und
En
serio
no
fue
mi
culpa
Ernsthaft,
es
war
nicht
meine
Schuld
Pero
en
el
corazón
no
se
manda
Aber
dem
Herzen
kann
man
nicht
befehlen
Te
lo
robaste
te
quisiera
poner
demanda
Du
hast
es
gestohlen,
ich
möchte
dich
verklagen
Para
que
tu
condena
Damit
deine
Strafe
wäre
Sea
amarme
toda
la
vida
Mich
das
ganze
Leben
zu
lieben
Pero
eso
no
se
puede
Aber
das
geht
nicht
Serás
tú
la
que
decida
Du
wirst
diejenige
sein,
die
entscheidet
Me
dices
tantas
cosas
que
me
enamoran
Du
sagst
mir
so
viele
Dinge,
die
mich
verliebt
machen
Y
ahora
estoy
pensando
en
ti
todas
las
horas
Und
jetzt
denke
ich
jede
Stunde
an
dich
Te
advertí
yo
no
quería
enamorarme
Ich
habe
dich
gewarnt,
ich
wollte
mich
nicht
verlieben
Me
has
subido
a
una
nube
Du
hast
mich
auf
eine
Wolke
gehoben
Y
nunca
quisiera
bajarme
Und
ich
möchte
niemals
herunterkommen
Tú
me
diste
alas
para
poder
volar
Du
hast
mir
Flügel
gegeben,
um
fliegen
zu
können
Y
tengo
miedo
porque
solo
tú
me
las
puedes
cortar.
Und
ich
habe
Angst,
weil
nur
du
sie
mir
stutzen
kannst.
Estoy
pensando
en
ti
Ich
denke
an
dich
Ya
se
me
hizo
normal
Das
ist
für
mich
schon
normal
geworden
Te
has
convertido
tú
en
mi
vida
Du
bist
in
meinem
Leben
geworden
La
persona
más
especial
Die
besonderste
Person
No
sé
lo
que
pasó
pero
tengo
tanto
miedo
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist,
aber
ich
habe
solche
Angst
Me
enamoré
quiero
evitarlo
y
ya
no
puedo,
ya
no
puedo.
Ich
habe
mich
verliebt,
ich
will
es
vermeiden
und
kann
es
nicht
mehr,
kann
es
nicht
mehr.
Estoy
pensando
en
ti
Ich
denke
an
dich
Ya
se
me
hizo
normal
Das
ist
für
mich
schon
normal
geworden
Te
has
convertido
tú
en
mi
vida
Du
bist
in
meinem
Leben
geworden
La
persona
más
especial
Die
besonderste
Person
No
sé
lo
que
pasó
pero
tengo
tanto
miedo
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist,
aber
ich
habe
solche
Angst
Me
enamoré
quiero
evitarlo
y
ya
no
puedo,
ya
no
puedooo...
Ich
habe
mich
verliebt,
ich
will
es
vermeiden
und
kann
es
nicht
mehr,
kann
es
nicht
meeehr...
Necesitaba
desahogarme
Ich
musste
mir
Luft
machen
Y
esta
es
mi
mejor
manera
Und
das
ist
meine
beste
Art
No
existen
personas
así
como
tú
Es
gibt
keine
Menschen
wie
dich
En
la
tierra
Auf
der
Erde
Tu
forma
de
ser
es
diferente
Deine
Art
zu
sein
ist
anders
A
toda
la
gente
Als
alle
anderen
Leute
Quiero
tenerte
Ich
will
dich
haben
Aquí
no
corro
con
tanta
suerte
Hier
habe
ich
nicht
so
viel
Glück
Quisiera
verte
Ich
möchte
dich
sehen
Decirtelo
de
frente
Es
dir
direkt
sagen
Aun
no
estás
conmigo
Du
bist
noch
nicht
bei
mir
Y
ya
me
dió
miedo
perderte
Und
schon
habe
ich
Angst
bekommen,
dich
zu
verlieren
Dime
qué
fue
lo
que
hiciste
Sag
mir,
was
du
getan
hast
Quizá
todas
esas
cosas
Vielleicht
all
diese
Dinge
Que
tú
me
dijiste,
Die
du
mir
gesagt
hast,
Quizá
tu
cara,
quizá
tus
ojos
Vielleicht
dein
Gesicht,
vielleicht
deine
Augen
No
sé
lo
que
me
hiciste
Ich
weiß
nicht,
was
du
mit
mir
gemacht
hast
Pero
me
volviste
loco
Aber
du
hast
mich
verrückt
gemacht
Te
lo
juro
Ich
schwöre
es
dir
Es
verdad
esto
que
digo
Es
ist
wahr,
was
ich
sage
Y
si
me
conecto
en
el
chat
Und
wenn
ich
mich
im
Chat
anmelde
Sólo
es
para
platicar
contigo
Ist
es
nur,
um
mit
dir
zu
plaudern
Quiero
que
seas
para
mi
Ich
will,
dass
du
für
mich
bist
Te
prometo
serte
fiel
Ich
verspreche
dir,
dir
treu
zu
sein
Amé
tu
voz
la
primera
vez
Ich
liebte
deine
Stimme
das
erste
Mal
Que
me
llamaste
al
cel.
Als
du
mich
auf
dem
Handy
angerufen
hast.
Con
cariño
para
ti
hoy
Mit
Zuneigung
für
dich
heute
Escribo
esta
canción
Schreibe
ich
dieses
Lied
Espero
yo
también
Ich
hoffe,
ich
kann
auch
Robarte
tu
gran
corazón
dein
großes
Herz
stehlen
Estoy
pensando
en
ti
Ich
denke
an
dich
Ya
se
me
hizo
normal
Das
ist
für
mich
schon
normal
geworden
Te
has
convertido
tu
mi
vida
Du
bist
in
meinem
Leben
geworden
La
persona
más
especial
Die
besonderste
Person
No
sé
lo
que
pasó
pero
tengo
tanto
miedo
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist,
aber
ich
habe
solche
Angst
Me
enamoré
quiero
evitarlo
y
ya
no
puedo
ya
no
puedo.
Ich
habe
mich
verliebt,
ich
will
es
vermeiden
und
kann
es
nicht
mehr,
kann
es
nicht
mehr.
Estoy
pensando
en
ti
Ich
denke
an
dich
Ya
se
me
hizo
normal
Das
ist
für
mich
schon
normal
geworden
Te
has
convertido
tu
mi
vida
Du
bist
in
meinem
Leben
geworden
La
persona
más
especial
Die
besonderste
Person
No
sé
lo
que
pasó
pero
tengo
tanto
miedo
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist,
aber
ich
habe
solche
Angst
Me
enamoré
quiero
evitarlo
y
ya
no
puedo
ya
no
puedooo...
Ich
habe
mich
verliebt,
ich
will
es
vermeiden
und
kann
es
nicht
mehr,
kann
es
nicht
meeehr...
(Estoy
pensando
en
ti
ya
se
me
hizo
normal
te
has
convertido
tu
mi
(Ich
denke
an
dich,
das
ist
für
mich
schon
normal
geworden,
du
bist
mein
Vida
la
persona
más
especial
no
sé
lo
que
paso
pero
tengo
Leben
geworden,
die
besonderste
Person,
ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist,
aber
ich
habe
Tanto
miedo
me
enamore
Kiero
evitarlo
ya
no
puedo
ya
no
puedooo...
Solche
Angst,
ich
habe
mich
verliebt,
ich
will
es
vermeiden,
kann
es
nicht
mehr,
kann
es
nicht
meeehr...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.