Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
baby
girl,
shhhhh
Эй,
девочка,
тсссс
Solo
escucha
Просто
слушай
Apenas
un
mes
contigo
y
yo
ya
siento
que
son
años
Всего
месяц
с
тобой,
а
мне
кажется,
что
прошли
годы
Cada
segundo
que
no
te
tengo
te
extraño
Каждую
секунду
без
тебя
я
скучаю
Yo
no
te
engaño
todo
lo
que
digo
es
cierto
Я
не
обманываю,
всё
что
говорю
— правда
Estoy
contigo
no
sueño
gracias
a
Dios
estoy
despierto
Я
с
тобой
не
сплю,
спасибо
Богу,
я
проснулся
Niña,
seré
sincero
y
no
estaré
callado
Девочка,
буду
честен,
не
стану
молчать
Jamás
me
imaginé
de
ti
estar
tan
enamorado
Никогда
не
думал,
что
так
сильно
влюблюсь
Por
ti
cambié,
ya
no
ando
de
vago
en
la
calle
Из-за
тебя
изменился,
больше
не
шатаюсь
по
улицам
Ya
no
soy
tan
tira
rollo
desde
el
día
en
que
te
abracé
Перестал
флиртовать
с
того
дня
как
обнял
тебя
Si
pudiera
llevarte
a
la
luna
te
llevara
a
ella
Если
б
мог,
отвёз
бы
тебя
на
луну
Para
que
vieras
de
cerquita
las
estrellas
Чтобы
звёзды
вблизи
ты
смогла
разглядеть
Me
abrazas,
te
abrazo,
nos
besamos
despacio
Ты
обнимаешь
меня,
я
обнимаю
тебя,
целуемся
нежно
Tus
besos
son
más
dulces
que
una
paleta
payaso
Твои
поцелуи
слаще,
чем
леденец-клоун
Me
gustan
tus
labios,
tu
mirada
y
tu
lindo
rostro
Люблю
твои
губы,
твой
взгляд,
милое
лицо
Pero
más
me
gusta
cuando
me
dices:
"Como
tú
no
hay
otro"
Но
больше
всего
— когда
говоришь:
"Такого
как
ты
нет
никого"
Es
mi
día
23,
de
hace
un
mes
recuerdo
que
fue
mi
anivers
Мой
23-й
день,
месяц
назад
был
наш
юбилей
Un
momento
de
emociones
para
nuestros
corazones
Момент
эмоций
для
наших
сердец
No
me
importa
nada,
nada
Мне
ничего
не
важно,
ничего
Solo
tu
niño
porque
estoy
enamorada
Только
твой
парень,
ведь
я
влюблена
Tal
vez
tú
no
me
crees
Может,
ты
мне
не
веришь
Lo
mejor
que
me
ha
pasado
en
la
vida
es
este
mes
Лучшее
в
жизни
— этот
месяц
No
me
importa
nada,
nada
Мне
ничего
не
важно,
ничего
Solo
tu
niño
porque
estoy
enamorada
Только
твой
парень,
ведь
я
влюблена
Tal
vez
tú
no
me
crees
Может,
ты
мне
не
веришь
Lo
mejor
que
me
ha
pasado
en
la
vida
es
este
mes
Лучшее
в
жизни
— этот
месяц
Esto
es
para
ti
Это
для
тебя
Por
tu
amor
За
твою
любовь
Amores
van
y
vienen
pero
no
el
de
este
nene
Любви
приходят-уходят,
но
не
этого
парня
Si
me
conecto
es
para
ver
si
estás
en
el
MSN
Выхожу
в
сеть,
лишь
проверить
твой
статус
в
MSN
¿Cuánto
tienes?
¿Qué
ofreces?
Dime
cuánto
vale
Сколько
стоит?
Что
дашь?
Скажи,
в
чём
цена
Lo
que
siento
por
ti
y
que
de
mi
corazón
sale
Чувствам
к
тебе,
что
идут
от
сердца?
No
existe
cosa
más
linda
que
tu
mirada
Нет
ничего
прекраснее
твоего
взора
A
ti
mi
niña
no
te
cambiaría
por
nada
Тебя,
моя
девочка,
не
променяю
ни
на
что
Esta
canción
te
la
dedico
voy
a
subirla
a
MySpace
Эту
песню
тебе
посвящаю,
залью
на
MySpace
Pa'
que
se
entere
todo
el
mundo
la
publicaré
en
mi
Face
Чтоб
мир
узнал,
опубликую
в
Face
Tu
nombre
con
apellido
está
plasmado
en
estas
hojas
Твоё
имя
с
фамилией
вписаны
в
строки
Me
enojo,
te
enojas,
te
quiero
Alejandra
Rojas
Злюсь
я,
злишься
ты,
люблю
тебя,
Алехандра
Рохас
Antojas
con
tus
caricias
a
este
chico
Твои
ласки
будоражат
этого
парня
Y
con
mucho
cariño
esta
poesía
te
dedico
И
с
любовью
эту
поэзию
дарю
Eres
lo
más
bonito
que
Diosito
haya
inventado
Ты
— прекраснейшее
Божье
творение
Lo
que
piense
la
gente
de
mí
me
tiene
sin
cuidado
Что
думают
люди
— мне
безразлично
Que
si
estoy
enamorado,
a
ustedes
qué
les
importa
Что
влюблён
— какое
вам
дело?
Al
chile
que
me
vale
verga
y
si
estoy
bien
pelota
Честно,
мне
плевать,
даже
если
я
гол
как
сокол
No
me
importa
nada,
nada
Мне
ничего
не
важно,
ничего
Solo
tu
niño
porque
estoy
enamorada
Только
твой
парень,
ведь
я
влюблена
Tal
vez
tú
no
me
crees
Может,
ты
мне
не
веришь
Lo
mejor
que
me
ha
pasado
en
la
vida
es
este
mes
Лучшее
в
жизни
— этот
месяц
No
me
importa
nada,
nada
Мне
ничего
не
важно,
ничего
Solo
tu
niño
porque
estoy
enamorada
Только
твой
парень,
ведь
я
влюблена
Tal
vez
tú
no
me
crees
Может,
ты
мне
не
веришь
Lo
mejor
que
me
ha
pasado
en
la
vida
es
este
mes
Лучшее
в
жизни
— этот
месяц
Ven
y
dime
cuánto
me
amas
Приди
и
скажи,
как
сильно
любишь
Así
que
ven
y
dime
cuánto
me
extrañas
Приди
и
скажи,
как
сильно
скучаешь
Por
tu
amor
yo
viajaré
hasta
el
infinito
За
твою
любовь
уйду
за
горизонт
Te
cantaré
canciones
que
para
ti
he
escrito
Спою
тебе
песни,
что
для
тебя
писал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.