Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tony,
your
mother
called
she
wants
you
to
come
home
Tony,
deine
Mutter
hat
angerufen,
sie
möchte,
dass
du
nach
Hause
kommst
Tony,
it′s
crucial
that
you
answer
your
cell
phone
Tony,
es
ist
entscheidend,
dass
du
an
dein
Handy
gehst
She's
worried
that
you′ll
never
make
it
out
Sie
macht
sich
Sorgen,
dass
du
es
nie
herausschaffen
wirst
You've
come
to
terms
with
just
what
you're
about
Du
hast
dich
damit
abgefunden,
was
dich
ausmacht
Discovered
the
dark
side,
and
there′s
nothing
more
exciting
Die
dunkle
Seite
entdeckt,
und
es
gibt
nichts
Aufregenderes
You′re
takin
your
first
ride,
on
the
beast
of
undermining
Du
machst
deine
erste
Fahrt
auf
dem
Biest
des
Verderbens
Oh,
times
have
changed,
oh
times
have
changed
Oh,
die
Zeiten
haben
sich
geändert,
oh
die
Zeiten
haben
sich
geändert
Eenie
meenie
minie
mo
Ene,
mene,
muh
Throw
your
life
away
Wirf
dein
Leben
weg
You
hollered
so
I
let
you
go
Du
hast
geschrien,
also
habe
ich
dich
gehen
lassen
I
can't
make
you
stay
Ich
kann
dich
nicht
zum
Bleiben
zwingen
Your
presence
is
ambiguous
Deine
Anwesenheit
ist
zweideutig
Such
a
mystery
So
ein
Mysterium
M-I-S-S-I-N-G
V-E-R-M-I-S-S-T
Tony,
its
normal
to
question
your
worth
Tony,
es
ist
normal,
deinen
Wert
zu
hinterfragen
But
it′s
not
the
time
to
turn
against
the
church
Aber
es
ist
nicht
die
Zeit,
dich
gegen
die
Kirche
zu
wenden
Unraveling
desires,
rejecting
authority
Begierden
entwirren,
Autorität
ablehnen
Embracing
the
high,
tripping
at
the
utmost
degree
Den
Rausch
umarmen,
trippen
im
höchsten
Maße
Oh,
times
have
changed,
oh
times
have
changed
Oh,
die
Zeiten
haben
sich
geändert,
oh
die
Zeiten
haben
sich
geändert
Eenie
meenie
minie
mo
Ene,
mene,
muh
Throw
your
life
away
Wirf
dein
Leben
weg
You
hollered
so
I
let
you
go
Du
hast
geschrien,
also
habe
ich
dich
gehen
lassen
I
can't
make
you
stay
Ich
kann
dich
nicht
zum
Bleiben
zwingen
Your
presence
is
ambiguous
Deine
Anwesenheit
ist
zweideutig
Such
a
mystery
So
ein
Mysterium
M-I-S-S-I-N-G
V-E-R-M-I-S-S-T
Eenie
meenie
minie
mo
Ene,
mene,
muh
Throw
your
life
away
Wirf
dein
Leben
weg
You
hollered
so
I
let
you
go
Du
hast
geschrien,
also
habe
ich
dich
gehen
lassen
I
can′t
make
you
stay
Ich
kann
dich
nicht
zum
Bleiben
zwingen
Your
presence
is
ambiguous
Deine
Anwesenheit
ist
zweideutig
Such
a
mystery
So
ein
Mysterium
M-I-S-S-I-N-G
V-E-R-M-I-S-S-T
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kofi A Owusu-ofori, Carl Seante Ii Mcgrier, Adanna Duru
Album
Stardive
date of release
18-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.