Lyrics and translation Addie Hamilton - Pole Position
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pole Position
Поул-позиция
In
the
pole
position
На
поул-позиции
I
just
wanna
see
the
colours
fly
Я
просто
хочу
увидеть,
как
взлетают
краски
Spin
the
bottle
at
the
speed
of
light
Крутить
бутылку
со
скоростью
света
People
say
I'm
just
too
green
Говорят,
я
слишком
неопытна
But
I
know
how
to
crack
that
peanut
Но
я
знаю,
как
расколоть
этот
орешек
There
was
never
any
question
of
Никогда
не
было
вопроса
о
том,
If
I'm
ever
throwing
in
the
glove
Сдамся
ли
я
когда-нибудь
And
when
it
fits
I'm
gonna
wear
it
И
когда
это
подойдет,
я
надену
это
Cross
my
crazy
heart
and
swear
it
Клянусь
своим
безумным
сердцем
I
see
the
lights
glow
Я
вижу,
как
светятся
огни
I
feel
the
wind
blow
Я
чувствую,
как
дует
ветер
I
hear
the
crowd
go
"Whoa"
Я
слышу,
как
толпа
кричит:
"Вау!"
I
never
cared
much
for
slow
and
steady
Мне
никогда
не
нравилось
медленно
и
уверенно
So
if
you're
ready
to
ride
the
line
Так
что,
если
ты
готов
идти
по
краю
(Start
it
up!)
(Зажигай!)
(In
the
pole
position)
(На
поул-позиции)
(Start
it
up!)
(Зажигай!)
(In
the
pole
position)
(На
поул-позиции)
I
just
wanna
be
the
first
in
line
Я
просто
хочу
быть
первой
в
очереди
Never
wanna
stop
and
ask
the
time
Никогда
не
хочу
останавливаться
и
спрашивать
время
It's
always
now
so
go
and
get
it
Это
всегда
сейчас,
так
что
иди
и
возьми
это
Make
it
look
good,
never
sweat
it
Сделай
это
красиво,
никогда
не
потей
There
was
never
any
question
of
Никогда
не
было
вопроса
о
том,
If
I
was
ever
gonna
show
the
love
Проявлю
ли
я
когда-нибудь
любовь
Spray
the
champagne,
pass
the
bottle
Разбрызгивай
шампанское,
передавай
бутылку
Hit
the
gas
and
go
full
throttle
Жми
на
газ
и
иди
на
полную
мощность
I
see
the
lights
glow
Я
вижу,
как
светятся
огни
I
feel
the
wind
blow
Я
чувствую,
как
дует
ветер
I
hear
the
crowd
go
"Whoa"
Я
слышу,
как
толпа
кричит:
"Вау!"
I
never
cared
much
for
slow
and
steady
Мне
никогда
не
нравилось
медленно
и
уверенно
So
if
you're
ready
to
ride
the
line
Так
что,
если
ты
готов
идти
по
краю
(Start
it
up!)
(Зажигай!)
(In
the
pole
position)
(На
поул-позиции)
(Start
it
up!)
(Зажигай!)
(In
the
pole
position)
(На
поул-позиции)
(Whoa,
whoa,
whoa)
(Вау,
вау,
вау)
(In
the
pole
position)
(На
поул-позиции)
(Whoa,
whoa,
whoa)
(Вау,
вау,
вау)
(In
the
pole
position)
(На
поул-позиции)
(Pole
position)
(Поул-позиция)
(Whoa,
start
it
up!
Whoa,
whoa)
(Вау,
зажигай!
Вау,
вау)
(In
the
pole
position)
(На
поул-позиции)
(Whoa,
start
it
up!
Whoa,
whoa)
(Вау,
зажигай!
Вау,
вау)
(In
the
pole
position)
(На
поул-позиции)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Addie Hamilton
Attention! Feel free to leave feedback.