Lyrics and translation Adel Sweezy feat. MC Lama - Halloween
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
امسي
لاما
سخونة
Эмси
Лама
жжет
سور
الغزلان
الـ
2
Сур-эль-Гозлан
2-е
نعطيك
لادريس
نسكن
في
الحميز
Дам
тебе
адрес,
живу
в
Хамизе
علا
بيها
بكلاشي
بالجملة
وييييي
На
ней
все
оптом,
уииии
تكومباري
موسيقتي
بـ
لُوخرين
Сравниваешь
мою
музыку
с
другими
واش
جاب
هذ
الشوك
للياسمين
؟
Откуда
эти
шипы
на
жасмине?
مون
راب
جاز
عليهم
كي
الحملة
Мой
рэп
на
них
как
рейд
في
كلامي
راهم
حاصلين
В
моих
словах
они
запутались
علاش
ولّاو
الناس
كي
يشوفوكم
Почему
люди,
когда
видят
вас,
يتفكروا
اسمي؟
Вспоминают
мое
имя?
القلالز
فاسخين
Пацаны
расслаблены
ديما
في
الحومة
باسطين
Всегда
в
районе
тусуемся
كي
نسربس
ليريكا
Когда
читаю
лирику
تقولي
مي
نتوما
من
لا
نازا
و
حنايا
من
الباركينغ
Ты
будто
бы
из
НАСА,
а
мы
с
парковки
Carte
de
crédit
علابالك
بلّي
الحمرة
كيما
Кредитка,
ты
же
знаешь,
помада
как
قارو
مغربي
و
شوينغوم
فيلو
، باين
الكود
بين
Марокканское
вино
и
жвачка
Фило,
очевидно,
код
между
موسيقى
بورديل
Музыка
- бордель
عايش
سونسيري
في
حياتي
Живу
искренне
A
sortie
تباتو
كي
نسمع
غناكم
و
نشوف
لمنار
Засыпаете,
когда
слышу
ваше
пение
и
вижу
Манар
на
выходе
Sortie
مادام
ماكانش
Раз
уж
нет
выхода
(Sortie
مادام
ماكانش)
(Раз
уж
нет
выхода)
(من
الميزيرية)
(Из
нищеты)
بنت
الوزير
قاتلي
سب
بابا
و
المعرفة
عليا
Дочь
министра
сказала
мне,
оскорби
отца,
и
знакомство
на
мне
المعيشة
لي
رجعوها
مُرّة
Жизнь,
которую
сделали
горькой
أوبليجي
تحلوي
Вынужден
подсластить
كل
ما
تديرو
كليب
رجلاوي
Каждый
раз,
когда
снимаете
клип,
парни,
راكم
تحتفلو
بهالويين
Вы
празднуете
Хэллоуин
الريزو
ما
عندكش
و
جاي
فيا
تقابل
У
тебя
нет
уважения,
и
ты
пришел
ко
мне
соревноваться
يا
وجه
الشر
في
بحر
الراب
О,
лицо
зла
в
море
рэпа
ما
جيتش
نعوم
، جيت
نقطّع
الكابل
Я
пришел
не
плавать,
а
перерезать
кабель
عندي
لساني
كايبل
Мой
язык
- кабель
ما
تطيحليش
درقاز
Не
роняй
мне
на
хвост
نقولك
نحبّك
بالراب
؟
Сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
через
рэп?
احكم
الطا
طا
طا
طا
طا
طاس
Держи
стакан,
стакан,
стакан,
стакан,
стакан
كي
نحكم
الميكرو
نولّي
أريين
روبين
Когда
беру
микрофон,
становлюсь
Арьеном
Роббеном
ندريبلي
و
ندريبلي
و
ندريبلي
بلا
ما
ندير
لا
باباباس
Дриблирую,
дриблирую
и
дриблирую,
не
делая
па-па-пас
هاجوا
الفاكرن...
اشتتت
بلّع
Фейкеры
взбесились...
подавились
Carapace
ولّي
للـ
Стал
панцирем
بلاد
البوكيمون
، جاكم
بيكاتشو
Страна
покемонов,
к
вам
пришел
Пикачу
شدّوا
لا
ماماماس
Держите
ма-ма-мас
لمّيما
تتمنّى
لافيدا
لوكا
Мамочка
желает
сладкой
жизни
و
النّاس
تمنّاتلي
الكارطونة
А
люди
пожелали
мне
картон
ما
حملوهاش
كيما
كي
شافو
سليماني
إسلام
من
السياربي
للشبونة
Не
вынесли,
как
когда
увидели
Слимани
Ислама
из
Сиарби
в
Лиссабоне
واش
بيك
ها
السي
خونا؟
Что
с
тобой,
брат?
كي
نشوفك
نحب
نبسبس
Когда
вижу
тебя,
хочу
чихнуть
هذا
راب
يمشمش
Это
рэп,
который
сушит
زيد
كاس
أتاي
سخونة...
براكه
Еще
чашечку
горячего
чая...
хватит
Sortie
مادام
ماكانش
Раз
уж
нет
выхода
Gilet
Pare-balles
مام
بالـ
Мама
с
бронежилетом
Pare-balles
كرّوسة
Крутая
тачка
с
бронежилетом
Pare-brise
هكذاك
و
نلصق
في
الـ
Вот
так
и
приклеиваю
к
лобовому
стеклу
Les
vautours
رام
جاو
Стервятники
пришли
Les
vautours
رام
جاو
Стервятники
пришли
Pare-brise
أفسخلو
الزق
في
الـ
Отрываю
им
клювы
от
лобового
стекла
ولّينا
شغل
سيمان
كل
واحد
شايد
حيطو
Мы
стали
как
цемент,
каждый
держит
свою
стену
Scie
à
métaux
سينيال
و
كران
داري
3 نجوم
Сигнал
и
кран
с
тремя
звездами,
как
ножовка
по
металлу
حتى
الزهر
كي
جرا
مورايا
سقسي
وين
خلّتو
Даже
цветок,
когда
расцвел
после
меня,
спроси,
где
он
его
оставил
حبّت
تعرف
شكون
يدّيها
لحسين
بولت
Хотела
узнать,
кто
отвезет
ее
к
Хусейну
Болту
سقسي
الفيطو
Спроси
ветеринара
امسي
لاما
سخونة
Эмси
Лама
жжет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.