Adel Tawil feat. Sido - Der Himmel soll warten (feat. Sido) - Live aus der Wuhlheide Berlin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adel Tawil feat. Sido - Der Himmel soll warten (feat. Sido) - Live aus der Wuhlheide Berlin




Meine Damen und Herrn aus Berlin Adel Tawil
Дамы и господа из Берлина Адель Тавиль
Oho Oho Oho
Oho Oho Oho
Oho Oho Ohohoho
Oho Oho Ohohoho
Oho Ohooo
Oho Ohooo
Oho Oho Ohohoho
Oho Oho Ohohoho
Okay, warte kurz, guckt mich an, siehst du das
Ладно, подожди минутку, посмотри на меня, ты видишь это
Ich bin cool, dies und das, ich freu mir 'n riesen Ast
Я крутой, это и это, я рад огромной ветке
Ich mach das hier für die Leute die das hier lieben
Я делаю это здесь для людей, которые любят это здесь
Lasst mich einfach in Frieden wenn ihr Sido hasst
Просто оставьте меня в покое, если вы ненавидите Сидо
Punkt aus!
Точка!
Ich bin ein gemachter Mann, guckt was ich erreicht hab
Я человек сделанный, посмотрите, чего я достиг
Eigentlich könnte man sagen so wie's ist reicht das
На самом деле, вы могли бы сказать, как это достаточно
Aber es reicht nicht, nein, ich kann nicht bescheiden sein
Но этого недостаточно, нет, я не могу быть скромным
Ich will sovieles noch erleben vor dem Greißenheim
Я хочу испытать sovieles еще до Greißenheim
Ich will den Jackpot im Lotto gewinn' und damit alle meine
Я хочу выиграть джекпот в лотерею' и, следовательно, все мои
Schäfchen ins Trockene bring'
Барашком в Сухую bring'
Ich will high und frei sein wie eine Flocke im Wind,
Я хочу быть высоким и свободным, как хлопья на ветру,,
Ansonsten schrei ich wie 'n bockiges Kind und dann wird's wieder eklig
В противном случае я буду кричать, как капризный ребенок, и тогда все снова станет отвратительным
Ich hab schon viel erledigt, doch ich hab noch soviel vor
Я уже многое сделал, но у меня еще так много впереди
Und ihr alle guckt mir dabei zu auf euer'm Monitor
И вы все смотрите на меня на своем мониторе
Bis sie mir irgendwann das große Licht ausschalten,
Пока в какой-то момент они не выключат мне большой свет,
Doch der Himmel muss es erstmal ohne mich aushalten. (yeah)
Но сначала небо должно выдержать это без меня. (yeah)
Ich ruf es nach oben (aha)
Я зову его наверх (ага)
Der Himmel soll warten (yeah)
Небеса должны ждать (да)
Denn ich hab noch was vor (aha)
Потому что у меня есть еще кое-что (ага)
Der Himmel muss warten (wouh)
Небеса должны ждать (воу)
Wenn alles vorbei ist
Когда все закончится
Nimm mir den Atem (yeah)
У меня перехватило дыхание (да)
Doch noch bleib ich hier (ouh)
Но я все еще остаюсь здесь (оу)
Der Himmel soll warten
Пусть небеса подождут
Warte mal, Stopp, du kannst mich noch nicht gehn lassen,
Подожди, остановись, ты еще не можешь позволить мне уйти,
Nimm dir doch lieber diese Emos die ihr Leben hassen
Лучше возьми этих эмо, которые ненавидят свою жизнь
Ich bin noch lange nicht fertig, es fängt doch gerade an
Я еще далек от того, чтобы закончить, это только начинается
Ich hab am Sack doch gerad'mal Haare dran, 3 Stück!
У меня же волосы на мешке, 3 штуки!
Ich will mein' Sohn wachsen sehn, ich will 'ne Tochter
Я хочу видеть, как растет мой сын, я хочу дочь
Und dann nach 9 Monaten von mir aus gleich nochmal
А затем через 9 месяцев от меня снова
Ich will ein Haus, 'nen Affen und ein Pferd
Я хочу дом, обезьяну и лошадь
Lasst mich machen, all das werd ich schaffen und noch mehr (yeah)
Позвольте мне сделать, все это я сделаю, и даже больше (да)
Ich will Karriere machen, ich will noch weiter Hoch
Я хочу сделать карьеру, я хочу подняться еще выше
Ich will in China mal ein Hund kosten, einfach so
Я хочу попробовать собаку в Китае, просто так
Ich will nach Las Vegas, alles was ich hab auf Rot
Я хочу поехать в Лас-Вегас, все, что у меня есть на красном
Haus weg, Pferd weg, Klappe zu, Affe tot
Дом ушел, лошадь ушла, заткнись, обезьяна мертва
Ich will zur Ruhe kommen, kein Streit, kein Stress
Я хочу отдохнуть, без ссор, без стресса
Vorrausgesetzt dass man mir noch'n bisschen Zeit lässt
При условии, что вы оставите мне еще немного времени
Wenn ich dann fertig bin hol mich da raus,
Когда я закончу, вытащи меня оттуда,
Doch bis dahin kommst du gut ohne mich aus und ich sing "Halleluja"
Но до тех пор ты прекрасно обойдешься без меня, и я спою "Аллилуйю"
Ich ruf es nach oben (yeah)
Я зову его наверх (да)
Der Himmel soll warten (uh)
Небеса должны ждать (э-э)
Denn ich hab noch was vor (yeah)
Потому что у меня есть еще кое-что (да)
Der Himmel muss warten (aha)
Небеса должны ждать (ага)
Wenn alles vorbei ist (yeah)
Когда все закончится (да)
Nimm mir den Atem
У меня перехватило дыхание
Doch noch bleib ich hier
Но я все еще остаюсь здесь
Der Himmel soll warten (uh)
Небеса должны ждать (э-э)
Oho Oho (das ist leicht, das schafft ihr auch, singt mit,
Охо Охо (это легко, вы тоже справляетесь, поете вместе,
Kommt schon alle)
Давайте все)
Oho Oho (genau)
Oho Oho (точно)
Ohohoho (und nochmal)
Ohohoho еще раз)
Oho Ohooo (genau, kommt schon lauter)
Oho Ohooo (точно, давай громче)
Oho Oho (wo schrein wir hin alle, kommt schon)
Охо Охо (куда мы все храним, давай)
Ohohoho
Ohohoho
Ich ruf es nach oben (ah)
Я зову его наверх (ах)
Der Himmel soll warten
Пусть небеса подождут
Denn ich hab noch was vor (genau Alter)
Потому что у меня есть еще кое-что (точно возраст)
Der Himmel muss warten
Небо должно ждать
Wenn alles vorbei ist
Когда все закончится
Nimm mir den Atem
У меня перехватило дыхание
Doch noch bleib ich hier (yeah)
Но я все еще остаюсь здесь (да)
Der Himmel soll warten (ruf es hoch Adel)
Пусть небо подождет (назови это высоким благородством)
Ich ruf es nach oben (genau Alter)
Я зову его наверх (точно возраст)
Der Himmel soll warten (er muss noch warten Alter)
Пусть небо подождет (ему еще предстоит подождать, старина)
Denn ich hab noch was vor (wir hab'n noch ein bisschen was vor)
Потому что у меня есть еще кое-что нас есть еще кое-что)
Der Himmel muss warten (er muss warten)
Небо должно ждать (оно должно ждать)
Wenn alles vorbei ist (yeah)
Когда все закончится (да)
Nimm mir den Atem (aha)
У меня перехватило дыхание (ага)
Doch noch bleib ich hier (sag's ihm Adel)
Но я все еще остаюсь здесь (скажи ему благородство)
Der Himmel soll warten
Пусть небеса подождут





Writer(s): Vincent Stein, Adel El-tawil, Sebastian Kirchner, Djorkaeff, Florian Fischer (de2), Paul Wuerdig


Attention! Feel free to leave feedback.