Lyrics and translation Adel Tawil feat. Youssou N'Dour, Mohamed Mounir & DJ A-Boom - Eine Welt eine Heimat - DJ A-Boom Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eine Welt eine Heimat - DJ A-Boom Remix
Один мир, один дом - ремикс DJ A-Boom
Da
ist
eine
Tür,
die
aus
der
Hölle
führt
Есть
дверь,
ведущая
из
ада,
Hinter
dieser
Tür
liegt
ein
Weg
aus
Stein'n
За
этой
дверью
лежит
каменная
дорога,
Und
dieser
Weg
bringt
dich
zum
Paradies
И
эта
дорога
приведет
тебя
в
рай.
Da
ist
ein
Tor,
doch
man
lässt
dich
hier
nicht
rein
Там
есть
ворота,
но
тебя
туда
не
пустят.
Hinter
dem
Tor
herrscht
Angst,
warum
klopfst
du
hier
an?
За
воротами
царит
страх,
зачем
ты
стучишь?
Warum
kommst
du
hier
lang?
Зачем
ты
идешь
сюда?
Bevor
die
Angst
eure
Herzen
trennt
Прежде
чем
страх
разлучит
ваши
сердца,
Kommt
und
reicht
euch
die
Hand
Подойдите
и
возьмитесь
за
руки.
Eine
Welt,
eine
Heimat
Один
мир,
один
дом,
Stell
dir
vor,
es
geht
einfach
Представь,
это
так
просто,
Träume
helfen
uns
weiter
Мечты
помогают
нам
идти
вперед,
Eine
Welt,
eine
Heimat
Один
мир,
один
дом.
Eine
Welt,
eine
Heimat
(Heimat,
Heimat,
Heimat)
Один
мир,
один
дом
(Дом,
дом,
дом),
Eine
Welt,
eine
Heimat
(Heimat,
Heimat,
Heimat)
Один
мир,
один
дом
(Дом,
дом,
дом),
Eine
Welt,
eine
Heimat
Один
мир,
один
дом.
حبيبي
يا
عيني...
مهما
يطول
البعد
بيك
Любимая
моя...
как
бы
долго
ни
длилась
разлука
с
тобой,
حبيبي
يا
عيني...
ساكن
فينا
وساكنين
فيك
Любимая
моя...
ты
живешь
в
нас,
и
мы
живем
в
тебе.
قربك
نعمة
تحييني
طول
الليل
Твоя
близость
— благословение,
оживляющее
меня
всю
ночь
напролет.
شايفك
في
عيني
إنتي
أحلى
سنين
جايين
Вижу
тебя
в
своих
глазах,
ты
— самые
прекрасные
грядущие
годы.
أنا
قلبي
طول
ما
عيوني
شايفاك
Мое
сердце
бьется,
пока
мои
глаза
видят
тебя.
...
الحمد
لله
...
Слава
Богу.
بيتي
ده
بيتك...
كل
ورود
العالم
فيه
Мой
дом
— твой
дом...
в
нем
все
цветы
мира.
الدنيا
بتسكن
فيه
В
нем
живет
весь
мир.
Eine
Welt,
eine
Heimat
Один
мир,
один
дом,
Stell
dir
vor,
es
geht
einfach
Представь,
это
так
просто,
Träume
helfen
uns
weiter
Мечты
помогают
нам
идти
вперед,
Eine
Welt,
eine
Heimat
Один
мир,
один
дом.
Eine
Welt,
eine
Heimat
(Heimat,
Heimat,
Heimat)
Один
мир,
один
дом
(Дом,
дом,
дом),
Eine
Welt,
eine
Heimat
(Heimat,
Heimat,
Heimat)
Один
мир,
один
дом
(Дом,
дом,
дом),
Eine
Welt,
eine
Heimat
Один
мир,
один
дом.
Enlève
ces
gardes
vous
autour
de
moi
Убери
этих
охранников
вокруг
меня,
Ce
qui
m'arrive
est
vraiment
plus
fort
que
toi
То,
что
со
мной
происходит,
действительно
сильнее
тебя,
Arrête
de
me
parler
de
résolution
Перестань
говорить
мне
о
решениях,
Aide
moi
plutôt
à
trouver
des
solutions
Лучше
помоги
мне
найти
выход.
Bakkan
bu
ne
jamm
lay
wer
В
этом
мире
много
зла,
Ak
fu
mu
ko
mene
ame
И
я
не
могу
с
этим
справиться,
Bu
nu
san
oon
toog
su
nuy
ker
Дай
мне
сил
преодолеть
это,
Na
nu
ci
Jiitel
yermande
И
привести
нас
к
свету.
Eine
Welt,
eine
Heimat
Один
мир,
один
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantin Scherer, Vincent Stein, Adel El Tawil, Mario Wesser, Youssou N Dour, Mohamed Mounir
Attention! Feel free to leave feedback.