Adel Tawil - Stadt - Live aus der Wuhlheide Berlin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adel Tawil - Stadt - Live aus der Wuhlheide Berlin




Stadt - Live aus der Wuhlheide Berlin
Город - Живое выступление из Вульхайде, Берлин
Ich bau ne' Stadt für dich
Я построю город для тебя,
Aus Glas und Gold und Stein
Из стекла, золота и камня.
Jede Straße die hinausführt
Каждая улица, ведущая наружу,
Führt auch wieder rein
Приведет обратно к нам.
Ich bau ne' Stadt für dich
Я построю город для тебя
Und für mich
И для себя.
Berlin
Берлин
Es ist so viel, so viel zu viel, überall Reklame
Так много, слишком много всего, повсюду реклама,
Zuviel brot und zuviel Spiel. Das Glück hat keinen Namen
Слишком много хлеба и слишком много игр. У счастья нет имени.
Alle Straßen sind befahren, in den Herzen kalte Bilder
Все улицы заполнены, в сердцах холодные картины,
Keiner kann Gedanken lesen, das Klima wird milder
Никто не может читать мысли, климат становится мягче.
Ich bau ne' Stadt für Dich aus Glas und Gold und Stein
Я построю город для тебя из стекла, золота и камня,
Jede Straße die hinausführt, führt auch wieder rein
Каждая улица, ведущая наружу, приведет обратно к нам.
Ich bau eine Stadt für Dich und für mich
Я построю город для тебя и для себя.
Keiner weiß mehr wie er aussieht oder wie er heißt
Никто больше не знает, как он выглядит или как его зовут,
Alle sind hier auf der Flucht, die Tränen sind aus Eis
Все здесь в бегах, слезы изо льда.
Es muss doch auch anders gehen, so geht das nicht weiter
Должен же быть другой путь, так больше не может продолжаться.
Wo find ich Halt, wo find ich Schutz? Der Himmel ist aus Blei hier
Где я найду опору, где я найду защиту? Небо здесь свинцовое.
Ich geb keine Antwort mehr auf die falschen Fragen
Я больше не отвечаю на неправильные вопросы,
Die Zeit ist rasent schnell verspielt und das Glück muss man jagen
Время уходит стремительно быстро, а счастье нужно ловить.
Ich bau ne' Stadt für Dich aus Glas und Gold und Stein
Я построю город для тебя из стекла, золота и камня,
Jede Straße die hinausführt, führt auch wieder rein
Каждая улица, ведущая наружу, приведет обратно к нам.
Ich bau eine Stadt für Dich und für mich
Я построю город для тебя и для себя.
Ich bau ne' Stadt für Dich (bau ne' Stadt für dich) aus Glas und Gold und Stein
Я построю город для тебя (построю город для тебя) из стекла, золота и камня,
Jede Straße die hinausführt, führt auch wieder rein
Каждая улица, ведущая наружу, приведет обратно к нам.
Ich bau eine Stadt für Dich und für mich
Я построю город для тебя и для себя.
Eine Stadt in der es keine Angst gibt, nur Vertrauen
Город, в котором нет страха, только доверие,
Wo wir die Mauern aus Gier und Verächtlichkeit abbauen
Где мы разрушим стены жадности и презрения,
Wo das Licht nicht erlischt, das Wasser heilt
Где свет не гаснет, вода исцеляет
Und jedes Morgenrot, jeder Traum sich lohnt
И каждый рассвет, каждая мечта стоит того,
Und wo jeder Blick durch Zeit und Raum in unsere Herzen fließt
И где каждый взгляд сквозь время и пространство течет в наши сердца.
One, two, three
Раз, два, три
Ich bau ne' Stadt für Dich (bau ne' Stadt für dich) aus Glas und Gold und Stein (yeah, yeah, yeah)
Я построю город для тебя (построю город для тебя) из стекла, золота и камня (да, да, да),
Jede Straße die hinausführt, führt auch wieder rein
Каждая улица, ведущая наружу, приведет обратно к нам.
Ich bau eine Stadt für Dich und für mich
Я построю город для тебя и для себя.
Ich bau ne' Stadt für Dich aus Glas und Gold und Stein (aus Glas und Gold und Stein)
Я построю город для тебя из стекла, золота и камня (из стекла, золота и камня),
Jede Straße die hinausführt, führt auch wieder rein
Каждая улица, ведущая наружу, приведет обратно к нам.
Ich bau eine Stadt für Dich und für mich
Я построю город для тебя и для себя.





Writer(s): Sebastian Kirchner, Florian Fischer, Adel El Tawil, Heike Kospach, Paul Nza, Marek Pompetzki


Attention! Feel free to leave feedback.